2019年12月英语六级真题第一套|2019年12月英语六级真题:CET6翻译真题【三套完整版】

副标题:2019年12月英语六级真题:CET6翻译真题【三套完整版】

时间:2022-02-19 02:16:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#四六级考试# 导语】2019年12月英语六级考试已结束,©文档大全网四六级频道在考后特别整理了2019年12月英语六级真题之CET6翻译真题,仅供大家参考,祝大家顺利通过六级考试!



第一套:


梅花位居中国十大名花之首,源于中国南方,已有三千多年的栽培和种植历史。隆冬时节,五颜六色的梅花不畏严寒,迎着风雪傲然绽放。在中国传统文化中,梅花象征着坚强、纯洁、高雅,激励人们不畏艰难、砥砺前行。自古以来,许多诗人和画家从梅花中获取灵感,创作了无数不朽的作品。普通大众也都喜爱梅花,春节期间常用于家庭装饰。南京市已将梅花定为市花,每年举办梅花节,成千上万的人冒着严寒到梅花山踏雪赏梅。


第二套:


牡丹花色艳丽,形象高雅,象征着和平与繁荣,因而在中国被称为“花中”。中国许多地方都培育和种植牡丹。千百年来,创造了许多诗歌和绘画赞美牡丹。唐代时期,牡丹在皇家园林普遍种植并被誉为国花,因而特别风行。十世纪时,洛阳古城称为牡丹栽培中心,而且这一地位一直保持到今天。现在,成千上万的国内游客蜂拥到洛阳参加一年一度的牡丹街,欣赏洛阳牡丹的独特之美,同时探索九朝古都的历史。


第三套:


荷花是中国的名花之一,深受人们喜爱。中国许多地方的湖泊和池塘都适宜荷花色彩鲜艳,夏日清晨绽放,夜晩闭合,花期长达两三个月,吸引来自各地的游荷花具有多种功能,既能绿化水面,又能美化庭园,还可净化水质、减少污染、荷花迎骄阳而不惧,出污泥而不染,象征纯洁、高雅,常来比喻人的高尚品德,画家创作的重要题材。荷花盛开的地方也是许多摄影爱好者经常光顾之地。


温馨提示:考试采取“多题多卷”模式,试题顺序不统一,请依据试题进行核对。


※2019年12月英语六级成绩查询时间:


根据历年英语六级成绩查询时间预测,2019年12月英语六级成绩将于2020年2月公布,请广大考生密切关注©文档大全网英语六级成绩查询专题。【ctrl+D收藏】


2019年12月英语六级真题:CET6翻译真题【三套完整版】.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/2gpp.html