朱熹活水亭观书有感二首其一|朱熹《活水亭观书有感二首·其二》赏析

副标题:朱熹《活水亭观书有感二首·其二》赏析

时间:2024-07-10 17:13:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

  【#诗词鉴赏# 导语】朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。南宋的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。下面是®文档大全网为大家带来的朱熹《活水亭观书有感二首·其二》及赏析,欢迎大家阅读。


  活水亭观书有感二首·其二


  宋代:朱熹


  昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。


  向来枉费推移力,此日中流自在行。


  译文


  昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的战船就像一根羽毛一样轻。


  以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。


  注释


  渠:它,第三人称代词,这里指方塘之水。


  那得:怎么会。


  那:通“哪”,怎么的意思。


  清如许:这样清澈。


  如:如此,这样。


  清:清澈。


  为:因为。


  源头活水:比喻知识是不断更新和发展的,从而不断积累,只有在人生的学习中不断地学习、运用和探索,才能使自己永保先进和活力,就像水源头一样。


  “艨艟”:古代攻击性很强的战舰名,这里指大船。一毛轻:像一片羽毛一般轻盈。


  向来:原先,指春水上涨之前。推移力:指浅水时行船困难,需人推挽而行。


  中流:河流的中心。


  赏析


  本诗借助形象喻理。它以泛舟为例,让读者去体会与学习有关的道理。“昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻”,其中的“蒙冲”也写作“艨艟”。因为“昨夜”下了大雨,“江边春水”,万溪千流,滚滚滔滔,汇入大江,所以本来搁浅的“蒙冲巨舰”,就如羽毛般那浮了起来。“向来枉费推移力,此日中流自在行”,说往日舟大水浅,众人使劲推船,也是白费力气,而此时春水猛涨,巨舰却自由自在地飘行在水流中。诗中突出春水的重要,所蕴含的客观意义是强调艺术灵感的勃发,足以使得艺术创作流畅自如;也可以理解为创作艺术要基本功夫到家,则熟能生巧,驾驭自如。这首诗很可能是作者苦思某个问题,经过学习忽然有了心得后写下来的。


朱熹《活水亭观书有感二首·其二》赏析.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/9iR5.html