小学二年级英语小故事1一2分钟_小学二年级英语故事阅读

时间:2024-10-28 02:19:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#二年级# 导语】书山有路勤为径,学海无涯苦作舟。学习从来就不是一件轻松地事情,小学阶段要注重培养学生对待学习能坚持投入进去的决心,把学习当成一种使命。尤其学习一门外语,不像汉语有天然的环境熏陶优势,更加需要学生去坚持。 以下是®文档大全网整理的相关资料,希望帮助到您。

【神农尝百草】

  All his life, Shen Nong had a crystal abdomen, and one could clearly see all of his internal organs. At that time, humans were often getting sick and even dying because they ate things indiscriminately [not knowing if they were good or bad]. Shen Nong determinedly tasted everything everywhere; the good-tasting things he put in a bag on his left side, those were for people to eat; the bad-tasting things he put in a bag on his right side, and those were used for medicine.
  The first time, Shen Nong tasted a small fresh leaf. As this leaf fell into his stomach, it cleaned every inch of his insides so that every organ top and bottom was fresh and cool, as if [the leaf] was somehow on patrol [making the rounds], so Shen Nong called it “chá” [to investigate / check], and later generations of men called it “chá” [tea]. Shen Nong put it in the bag on the right. The second time, Shen Nong tasted a little light red flower that looked like a butterfly, which was sweet and delicious, with an exotic smell that filled his nostrils, so he called it “licorice”. He put it in the bag on the left. In this way, Shen Nong diligently tasted all manner of flora, and every time he was poisoned, he used tea to rescue himself. Before long, the bag on his left contained 47,000 kinds of flowers, grasses, roots and leaves, and the right side had 398,000 kinds.
  But one day, Shen Nong tasted “heartbreak grass”, and this poison was too terrible, so there wasn’t enough time to eat the tea leaves to detoxify and he died. He sacrificed himself to save humanity, so people call him the “Bodhisattva of Medicine”, and people forever commemorate him through this story.
  神农一生下来就是个水晶肚子,五脏六腑全都能看得一清二楚。那时侯,人们经常因为乱吃东西而生病,甚至丧命。神农决心尝遍所有的东西,好吃的放在身边左边的袋子里,给人吃;不好吃的就放在身子右边的袋子里,作药用。
  第一次,神农尝了一片小嫩叶。这叶片一落进肚里,就上上下下地把里面各器官擦洗得清清爽爽,象巡查似的,神农把它叫做“查”,就是后人所称的“茶”。神农将它放进右边袋子里。第二次,神农尝了朵蝴蝶样的淡红小花,甜津津的,香味扑鼻,这是“甘草”。他把它放进了左边袋子里。就这样,神农辛苦地尝遍百草,每次中毒,都靠茶来解救。后来,他左边的袋子里花草根叶有四万七千种,右边有三十九万八千种。
  但有一天,神农尝到了“断肠草”,这种毒草太厉害了,他还来不及吃茶解毒就死了。他是为了拯救人们而牺牲的,人们称他为“药王菩萨”,人间以这个神话故事永远地纪念他。

【抓青蛙】

  In the last few days, I did a not-so-illustrious thing, and I’m ashamed to say it. In the evening, I went to JiangDong Park to play, and I saw that there were a few other children catching frogs, so I also hurriedly started catching frogs, and after I caught them I brought them back to my house. At my house I took care of them for a few days, but the frogs gradually became thinner and thinner, it’s like they were saying to me: “Put us back in nature, and we can catch more insects.” I listened to this and was truly embarrassed. So that night, I secretly put them back outside.
  前几天,我做了一件不光彩的事。说出来真难为情。晚上,我去江东公园玩,看到有几位小朋友在捉青蛙,我也赶忙捉青蛙,捉了青蛙就把它们带回家。在家里养了几天,青蛙渐渐瘦了下来,它们好像在对我说:“把我们放回大自然吧,我们一定会多捉害虫。”我听了感到真不好意思,晚上,就悄悄把它们放回了大自然。

【贪吃的哥哥】

  “Mmm, delicious, really delicious! [Maternal] grandma, give me another plate of chicken drumsticks!”
  “YangYang, you’re already that fat, you should eat less!”
  “Nuh uh, [the fact that] I eat a lot only proves that you’re a good cook, this gives you face!” Oh look, there goes my gluttonous older brother smooth-talking again.
  “Grandma, tomorrow I want to eat Spare Ribs and Pig Trotters Simmered in Red Sauce!” older brother says loudly.
  “Grandma, don’t listen to older brother. All he thinks about all day is eating, he’ll soon turn into a pig,” I say.
  “Stinky LeLe, saying I’ll turn into a pig. Aren’t you afraid I’ll teach you a lesson?” older brother says angrily.
  Not good, I can’t bear to imagine the consequences of provoking older brother. I get up and run, and older brother scrambles up to chase me, luckily he’s too fat, he can’t run at all, so I quickly lose him.
  Before I go to sleep, mother often talks with me about how gluttonous my brother is. One time, [paternal] grandmother was talking with me, saying that older brother eats enough for four people in a single sitting. When he was small it was absolutely no problem for him to polish off two bowls of egg cake in a sitting, even three bowls is just a small appetizer to him. If it was me that ate that much, the person writing this essay would have long ago become a “stuffed devil”.
  Older brother is always snatching my food and eating it. One time, when I was in the shower, mother allowed grandmother and all them start eating first. When I was done showering, I found that there wasn’t a trace [of food] left in my bowl, but my brother was off to one side burping with satisfaction, turns out my brother stole my food and ate it. I was so mad, but all I could do is endure it, what a tragedy! God, when is older brother finally going to fix this gluttonous defect?
  Not good, older brother just snatched my food again, I’ve got to stop writing, and quickly go protect my meal!
  “嗯,好吃,真好吃!姥姥,再来一盘鸡腿。”
  “洋洋,你都那么胖了,少吃一点吧!”
  “不嘛,我吃得多证明你菜做得好吃,这是给你面子啊!” 瞧,我那贪吃的哥哥又开始油嘴滑舌了。
  “姥姥,我明天要吃红烧排骨和猪蹄!”哥哥大声说。
  “姥姥,别听哥哥的。他整天就知道吃,都快成猪了。”我说。
  “臭乐乐,说我快成猪了,你不怕我教训你?”哥哥生气地说。
  不好,把哥哥惹急了后果可不堪设想。我起身就跑,哥哥撒腿就追,好在他太胖,根本跑不动,我很快就把他甩掉了。
  在我睡觉前,妈妈常跟我讲哥哥是怎么贪吃的。有一次,奶奶跟我讲,哥哥一顿饭就能吃四个人的饭。他小时候一顿吃两碗鸡蛋糕是绝对没有问题的,就算三碗对他来说也是小菜一碟。要是换成我吃那么多的话,现在写作文的早就是个饱死鬼了。
  哥哥总抢我的饭吃。有一次,我正在洗澡,妈妈让奶奶他们先吃。可等我洗完澡后,发现碗里的饭早没了踪影,哥哥却在一旁直打饱嗝,原来,是哥哥把我的饭给偷吃了。我心里这个气啊,可还只能忍,悲剧啊!天哪,哥哥啥时才能改掉贪吃的毛病啊?
  不好,哥哥又要抢我的饭了,不写了,赶紧保护我的饭去啊!

小学二年级英语故事阅读.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/FhPu.html