【#诗词鉴赏# 导语】纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。下面是©文档大全网为大家带来的纳兰性德《清平乐·风鬟雨鬓》及赏析,欢迎大家阅读。
清平乐·风鬟雨鬓
清代:纳兰性德
风鬟雨鬓,偏是来无准。倦倚玉兰看月晕,容易语低香近。
软风吹遍窗纱,心期便隔天涯。从此伤春伤别,黄昏只对梨花。
译文
情人冒着风雨前来约会,因为是背着人偷偷跑出来的,所以常常不能如约而至。和她一起倚在玉阑干上赏月,低声细语倾衷情,还能闻到她身上的香气。
然而相聚的时间毕竟是短暂的,转眼之间(软风即暮春之风)暮春之风吹过窗纱,与她一别相隔天涯。从此每逢暮春时节便伤春、伤别,黄昏日落,只一人空对梨花悠悠地思念她。
注释
风鬟雨鬓:本为鬟鬓蓬松不整之意。李朝威《柳毅传》:“见大王爱女牧羊于野,风鬟雨鬓,所不忍睹。”李清照《永遇乐》:“如今憔悴,风鬟雾鬓。怕见夜间出去。”皆为此意,后代指女子。这里指亡妻,或指所恋之女子。
语低香近:此谓与那美丽的女子软语温存,情意缠绵,那可人的缕缕香气更是令人*。
心期句:意思是说如今与她远隔天涯,纵心期相见,那也是可望而不可及的了。
创作背景
纳兰并不是一个贪恋美色的人,但他却是一个最需要爱情的男人,他的爱情曾随着表妹的入宫一度低沉,随着妻子卢氏的去世差点毁灭,甚至随着沈宛的离去而消散殆尽。这首词写的是纳兰与妻子离别后,追忆将别时的情景,通过写歌女的孤单寂寞,来表达自己内心的伤感和无力。
纳兰性德《清平乐·风鬟雨鬓》诗词简析.doc
正在阅读:
纳兰性德《清平乐·风鬟雨鬓》诗词简析08-01
经典绕口令,经久的快【精选版】03-06
一年级期末教师寄语【精彩篇】11-02
高中英语作文:Mywaytogotoschool我的上学方式05-11
2021年陕西省普通高等职业教育分类考试招生工作的通知|2021年陕西省普通高等职业教育分类考试招生工作的通知09-25
2020广西贵港平南县村级卫生室乡村医生“乡聘村用”招聘公告【897人】11-10
2017年3月浙江台州全国英语等级考试准考证打印时间08-07
消防部队人员述职报告模板02-14
2017年国家公务员公共基础知识资料:商法之逾期申报和未申报08-04
六年级读后感350字:窗边的小豆豆06-01