高考常考英语词汇-2017高考英语词汇辨析:alive,living,live的区别

时间:2023-09-28 11:26:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

高考英语词汇辨析:alive, living, live的区别
  三者均可表示“活着的”,区别如下:
  1. alive 主要用作表语(有时可用作后置定语,但不用作前置定语),可用于人或动物。如:
  He must be still alive. 他一定还活着。
  He’s the happiest man alive. 他世上最幸福的人。
  注:若 alive 本身有修饰语,则也可用作前置定语。如:
  He is a really alive student. 他的确是一个十分活跃的学生。
  2. living 可用作表语或定语,可用于人或物。如:
  Are your grandparents still living? 你的祖父母还健在吗?
  Both plants and animals are living things. 动物和植物都是生物。
  alive 和 living 表示“活着的”,两者含义很接近,只要句法适合,有时可互换。如:
  谁是当代最伟大的诗人?
  正:Who is the greatest living poet?
  正:Who is the greatest poet alive?
  若需严格区分,两者仍有差别:living 通常是客观描述某人“尚在人间”或“健在”,而 alive 则主要指生与死的“界限”。如:
  He was still alive when I reached the hospital. 当我赶到医院时他还活着。
  3. live 通常只用作定语(前置),可用于动物或植物,但一般不用于人。如:
  He bought some live fish. 他买了几条活鱼。
  Only a few live trees were left after the fire. 火灾之后只剩下几棵树还活着。

2017高考英语词汇辨析:alive, living, live的区别.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/ayNO.html