广播稿谐音引起歧义

时间:2022-07-11 15:13:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
广播稿谐音引起歧义

据说,有一位五十多岁的读者到书店购买《艾青诗选》,营业员看了他很长时间,然后,很不耐烦地说:“这么大年纪,还买什么爱情诗’?”这事听来可笑,但是确有其事。这一方面说明营业员业务不熟,大名鼎鼎的诗人艾青都不知道,另一方面也说明,声音传播,有些词或字发音相同或相近,意思不同,容易产生歧义。面对面讲话,都会出现这样的笑话,听广播,只闻其声,不见其人,就更容易闹误会了。产生歧意的原因很多,但是就广播而言,主要是因为声调不清造成的。特別是人名、地名等专用名词,听众只凭声音,在众多的同音词里,根本无法辨别播音员说的是哪一个字。所以对于广播来说,一定要注意语言的用法要标准,不要用谐音字。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/03d2adf71ae8b8f67c1cfad6195f312b3169eb21.html