基本解释 《成语 螳螂捕蝉黄雀在后》王建螳螂正要捉蝉,不知黄雀在它后面算计别人,没想到别人在算计他。 峰 绘 正要吃它。比喻目光短浅,只想到分开解释 螳螂捕蝉: 蝉:知了。螳螂捉蝉,不知潜在危险。比喻目光短浅。 黄雀在后: 比喻伺机从后面袭击,也比喻有后顾之忧。 作者 刘向(约前77—前6) 原名更生,字子政.西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。宣帝时,为谏大夫。元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒校慰。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为我国目录学之祖。治《春秋彀梁传》。据《汉书·艺文志》载,刘向有辞赋33篇,今仅存《九叹》一篇。今存《新序》、《说苑》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。《楚辞》是刘向在前人基础上辑录的一部“楚辞”体的诗歌总集,收入战国楚人屈原、宋玉的作品以及汉代贾谊、淮南小山、庄忌、东方朔、王褒、刘向诸人的仿骚作品。 注释 吴王:指吴王阖闾。 欲:想要。 螳螂捕蝉实拍图片 谏:直言劝阻。 三旦:三,多次 。天,古汉语里“旦”就是“天”的意思,三旦 即三天。 蹑:停留。 作势欲扑:弯起前肢,想要扑上去捕捉。 顾:考虑。 患:灾祸。 伐:征讨,讨伐。 徒:枉。 舍人:国王的侍从。 荆,楚国。伐:进攻。 谏:规劝君主、尊长或朋友,使之改正错误和过失。 舍人,宫廷侍从;少孺子,年轻人。 怀丸操弹:怀揣着子弹持着弹弓。 子:你。 委身曲附:弯曲着身体,屈着前肢。“附”同“跗”,脚背骨。委:缩。 延颈:伸长头颈。延,伸长; 傍:通“旁”。 务欲:一心想要。 前利:眼前的利益。 罢:停止。 则:就。寓意 讽刺了那些只顾眼前利益,不顾身后祸患的人。 我们考虑问题,处理事情时。要通盘谋划,不能顾此失彼。 我们为人处事时要近忧远虑,居安思危。 编辑本段要点导引 1.刘向 (约77——公元前6),西汉经学家、目录学家、文学家。撰有《七略别录》和《说苑》、《新序》等。 2.泵问对鼠目寸光、利令智昏、不顾后患这类人提出警告。 “蝉高居悲鸣”的“悲”不做“悲哀”、“悲伤”解释,而是“动听”的意思。 ①[吴王欲伐荆]吴王,指吴王阖闾;荆,楚国。伐:进攻。 ②谏:规劝君主、尊长或朋友,使之改正错误和过失。 ③[舍人有少孺子]舍人,宫廷侍从;少孺子,年轻人。 ④[怀丸操弹]怀揣着子弹持着弹弓。 ⑤三旦:三,多次 。天,古汉语里“旦”就是“天”的意思,三旦即三天。 ⑥[子]你。 ⑦[委身曲附]弯曲着身体,屈着前肢。“附”同“跗”,脚背骨。委:缩。 ⑧延颈:伸长头颈。延,伸长; 傍:通“旁”。 ⑨[务欲]一心想要。 [前利]眼前的利益。 ⑩罢:停止。 ⑩ 则:就。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/03e95533ab114431b90d6c85ec3a87c241288a5e.html