释义 这里是过去的豫章郡,如今是洪州的都督府, 豫章故郡, 洪都新府。 zhěn天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连星分翼轸, 地接衡庐。 结着衡山和庐山。 襟三江而带五湖, 控蛮荆而引瓯越。 以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着滕王阁序 (唐)王勃 物华天宝, 龙光射牛斗之墟; 人杰地灵, 徐孺rú下陈蕃之榻。 雄州雾列, 俊采星驰, 台隍枕夷夏之交, 宾主尽东南之美。都督阎公之雅望, 棨qǐ戟jǐ遥临; yìdān宇文新州之懿范, 襜帷暂驻。 十旬休假, 胜友如云; 千里逢迎, 高朋满座。 腾蛟起凤, 孟学士之词宗; 紫电青霜, 王将军之武库。 家君作宰, 路出名区; 童子何知, 躬逢胜饯。 时维九月, 序属三秋。 潦水尽而寒潭清, 烟光凝而暮山紫。yǎn俨c骖ān f騑ēi于上路, 访风景于崇阿。 临帝子之长洲, 得仙人之旧馆。 层台耸翠, 上出重霄; 飞阁流丹, 下临无地。 鹤汀凫fú zh渚ǔ, 穷岛屿之萦回; 桂殿兰宫, 列冈峦之体势。 披绣闼tà, 俯雕m甍éng, 山原旷其盈视, 川泽盱xū其骇瞩。 闾lǘ y阎án扑地, 钟鸣鼎食之家; 舸舰迷津, 青雀黄龙之轴。 虹销雨霁, 彩彻区明。 落霞与孤鹜齐飞, 秋水共长天一色。渔舟唱晚, 响穷彭蠡lí之滨; 雁阵惊寒, 声断衡阳之浦。 闽越。 物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。 人中有英杰,因大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。 雄伟的洪州城,房屋象雾一般罗列,英俊的人才,象繁星一样的活跃。 城池座落在夷夏交界的要害之地,主人与宾客,集中了东南地区的荚俊之才。 都督阎公,享有崇高的名望,远道来到洪州坐镇, 宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暂留。 正逢十日休假的日子,杰出的友人云集, 高贵的宾客,也都不远千里来到这里聚会。 文坛领袖孟学士,文章的气势象腾起的蛟龙,飞舞的彩凤, 王将军的武库里,刀光剑影,如紫电、如清霜。 由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个著名的地方。 我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。 时当九月,秋高气爽。 积水消尽,潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一片紫色。 在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。 来到昔日帝子的长洲,找到仙人居住过的宫殿。 这里山峦重叠,青翠的山峰耸入云霄。 凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看不到地面。 白鹤,野鸭停息的小洲,极尽岛屿的纡曲回环之势, 雅浩的宫殿,跟起伏的山峦配合有致。 披开雕花的阁门,俯视彩饰的屋脊, 山峰平原尽收眼底,湖川曲折令人惊讶。 遍地是里巷宅舍,许多钟鸣鼎食的富贵人家。 舸舰塞满了渡口,尽是雕上了青雀黄龙花纹的大船。 正值雨过天睛,虹消云散,阳光朗煦, 落霞与孤雁一起飞翔,秋水和长天连成一片。 傍晚渔舟中传出的歌声,响彻彭蠡湖滨, 雁群感到寒意而发出的惊叫,回荡在衡阳的水边。 chuán放眼远望,胸襟刚感到舒畅,超逸的兴致立即兴起, 遥襟俯畅, 逸兴遄飞。 排箫的音响引来的徐徐清风,柔缓的歌声吸引住飘动爽籁发而清风生, 纤歌凝而白云遏。 睢园绿竹, 气凌彭泽之樽zūn; 邺yè水朱华, 光照临川之笔。 四美具, 二难并。 穷睇dì mi眄ǎn于中天, 极娱游于暇日。 天高地迥, 觉宇宙之无穷; 兴尽悲来, 识盈虚之有数。 望长安于日下, 指吴会于云间。 地势极而南溟深, 天柱高而北辰远。关山难越, 谁悲失路之人? 萍水相逢, 尽是他乡之客。 怀帝阍hūn而不见, 奉宣室以何年? 嗟乎! 时运不济, 命运多舛。 冯唐易老, 李广难封。 屈贾谊于长沙, 非无圣主; 窜梁鸿于海曲, 岂乏明时。 所赖君子安贫, 达人知命。 老当益壮, 宁移白首之心? 穷且益坚, 不坠青云之志。 酌贪泉而觉爽, 处涸辙以犹欢。 北海虽赊shē, 扶摇可接; 东隅已逝, 桑榆非晚。 孟尝高洁, 空怀报国之心; 阮藉猖狂, 岂效穷途之哭! 的白云。 象睢园竹林的聚会,这里善饮的人,酒量超过彭泽县令陶渊明, 象邺水赞咏莲花,这里诗人的文采,胜过临川内史谢灵运。 (音乐与饮食,文章和言语)这四种美好的事物都已经齐备, (良展美景,尝心乐事)这两个难得的条件也凑合在一起了, 向天空中极目远眺,在假日里尽情欢娱。 苍天高远,大地寥廓,令人感到宇宙的无穷无尽。 欢乐逝去,悲哀袭来,我明白了兴衰贵贱都由命中注定。 西望长安,东指吴会, 南方的陆地已到尽头,大海深不可测,北方的北斗星多么遥远,天柱高不可攀。 关山重重难以越过,有谁同情不得志的人? 萍水偶尔相逢,大家都是异乡之客. 怀念着君王的宫门,但却不被召见,什么的候才能够去侍奉君王呢? 呵,各人的时机不同,人生的命运多有不顺。 冯唐容易衰老,李广难得封侯。 使贾谊遭受委屈,贬于长沙,并不是没有圣明的君主, 使梁鸿逃匿到齐鲁海滨,难道不是政治昌明的时代? 只不过由于君子安于贫贱,通达的人知道自己的命运罢了。 年纪虽然老了,但志气应当更加旺盛,怎能在白头时改变心情? 境遇虽然困苦,但节操应当更加坚定,决不能抛弃自己的凌云壮志。 即使喝了贪泉的水,心境依然清爽廉洁;即使身处于干涸的主辙中,胸怀依然开朗愉快。 北海虽然十分遥远,乘着羊角旋风还是能够达到, 早晨虽然已经过去,而珍惜黄昏却为时不晚。 孟尝君心地高洁,但白白地怀抱着报国的热情, 阮籍为人放纵不羁,我们怎能学他那种穷途的哭泣! 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0b22884b084e767f5acfa1c7aa00b52acfc79c9c.html