英国留学成绩单如何翻译

时间:2023-01-13 12:06:21 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
英国留学成绩单如何翻译

英国留学申请材料中成绩单是一个英国大学审核你学习能力的第一手材料,通过成绩单上的各项数据来评断你是否适合所申请的这个专业。下面为你介绍去英国留学成绩单如何翻译?下面文章由小编所整理,希望能帮助到您。

成绩单在申请中,有什么作用?

就像上段所提到,学生的成绩是学校评审程序中关键的审核条件,大多数学校明确表明了对学生平均成绩的要求。而成绩单则是学校快速甄选学生的重要工具。此外,一份详尽标明专业课程成绩的成绩单,也能完整地体现学生的各方面能力,这也是学校选择学生的重要参考。

平均成绩究竟如何计算?应该以何种方式标注平均成绩?

平均成绩是成绩单上必须体现的数据。一般来说,表示平均成绩的方式有两种:

1) GPAGPA英语全称是Grade Point Average,意思就是平均成绩点数(平均分数、平均绩点),可以参考的是美国的GPA:满分是4分,即A=4B=3C=2 D=1GPA的精确度往往达到小数点后12位,如:3.0或是3.45GPA的计算一般是将每门课程的成绩乘以学分,加起来以后除以总的学分,得出平均分。中国高校的分数设置最常见的为五分制或四分制,具体的折合方式视各个学校规定而有所不同。一般来讲,百分制中的90分以上可视为4分,80分以上 3分,70分以上为2分,60分以上为1分,五分制中的5分为4分,4分为3分,3分为2分,2分为1分。高校的GPA一般在最终成绩单,尤其是中英文成绩单上都会出现。

2) 平均分:又称为加权平均成绩。计算方法相对简单:各科成绩乘以该科学分,再除以学分的总数。这样计算的平均成绩也可用百分比来表示,如88%

一般而言,如果申请的学校没有详细要求平均成绩的标注方式,就以学校开具的成绩单上表明的平均成绩格式标注,以求准确;若申请学校有明确要求GPA或其他形式,则单独计算标注,另外需附上计算


方法。

如何办理成绩单?

在大学中一般由教务处或系相关办公室负责开具成绩单。开成绩单的一般过程如下:

1.准备好所有要办理英文的中文原件或复印件,比如学位证书、毕业证书、来到学校教务处或档案室(已毕业的学校)

2.填写办理成绩单申请表,主要是办理的份数等;一般要多办几份。 3.交费,记得拿好发票;

4.打印完毕需要核对,交由审核老师签字,加盖教务处公章。 5.一些学校要求成绩单原件密封,所以在领到成绩单后需要装进信封,可以在密封后在封口处加盖教务处公章。

以上是成绩单办理的大致流程,每所学校根据各自情况各有不同。建议同学们在开具成绩单前查阅相关规定,并与负责老师提前联系,以免错漏文件,造成不必要的麻烦。

成绩单应该如何翻译?

成绩单翻译最好的方式是学校提供英语成绩单,如果学校不能提供英文成绩单,这时就需要翻译成绩单。成绩单的翻译可以采用两种方式:

1) 交由专业翻译公司或中介翻译:这些机构在翻译之后,会在翻译件上盖上翻译章,这样英国学校就会认可翻译件。这样的翻译方式优点是翻译准确,但需要一些费用。需要注意的是,要确保能在翻译件上加盖翻译章。

2) 交由有相关资质的个人翻译:这里的资质指专业英语八级以上或相当的英语资质。这一类的翻译需要翻译者在翻译件上签字,并随翻译件一同提交翻译者的资质证明,如英语专八证书的复印件等。

需要注意的是,无论用何种方式进行翻译,最后的翻译件都需要交付学校教务处审核,并盖上教务处红印公章。

中英文成绩单格式都有何要求?

中文成绩单格式应以学校开具的格式为准。而英文成绩单若是翻译件,格式应参考中文成绩单,能一一对应最佳。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/1d81dc004835eefdc8d376eeaeaad1f346931124.html