东晋田园诗人陶渊明组诗作品《读山海经》十三首(附译文)

时间:2022-08-19 06:02:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《读山海经十三首》是晋宋之际文学家陶渊明的组诗作品。

首篇为序诗,后十二首从《山海经》《穆天子传》中撷取题材而写成。 组诗中,世间的传说、神话、寓言、史实,通过其“魔镜”,或被化为睿智的火花,或被化为哀婉的叹息,或被化为惊天的怒吼,或被化为由衷的敬佩,或被化为刹那的顿悟,或被化为玄妙的虚幻,或被化为警世的宣言,可看作作者壮年时期思想状态的全面映照。



《读山海经·其一》

孟夏草木长,绕屋树扶疏。众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。 既耕亦已种,时还读我书。穷巷隔深辙,颇回故人车。 欢然酌春酒,摘我园中蔬。微雨从东来,好风与之俱。 泛览周王传,流观山海图。俯仰终宇宙,不乐复何如!

《读山海经·其一》译文:

孟夏的时节草木茂盛,绿树围绕着我的房屋。众鸟快乐地好像有所寄托,也喜爱我的茅庐。耕种过之后,我时常返回来读我喜爱的书。居住在僻静的村巷中远离喧嚣,即使是老朋友驾车探望也掉头回去。我欢快地饮酌春酒,采摘园中的蔬菜。细雨从东方而来,夹杂着清爽的风。泛读着《周王传》,浏览着《山海经图》。在俯仰之间纵览宇宙,还有什么比这个更快乐呢?



《读山海经·其二》

玉台凌霞秀,王母怡妙颜。天地共俱生,不知几何年。 灵化无穷已,馆宇非一山。高酣发新谣,宁效俗中言!

《读山海经·其二》译文:

玉台灵秀出云霞,王母安适美容颜。天地与之共俱生,不知岁月几多年。 神灵变化无穷尽,仙馆很多非一山。高会酣饮唱新谣,哪像世俗凡语言!

《读山海经·其三》

迢迢槐江岭,是为玄圃丘。西南望昆墟,光气难与俦。 亭亭明玕照,洛洛清瑶流。恨不及周穆,托乘一来游。

《读山海经·其三》译文:

遥遥高耸槐江岭,那是玄圃最高冈。远望西南昆仑山,珠光宝气世无双。 高高珠树光明照,谣水涓涓流细淌。可恨不及周穆世,搭车也去一游赏。

《读山海经·其四》

丹木生何许?乃在峚山阳。黄花复朱实,食之寿命长。 白玉凝素液,瑾瑜发奇光。岂伊君子宝,见重我轩黄。

《读山海经·其四》译文:

丹木生长在何方?就在峚山南坡上。黄色鲜花红果实,食之可以寿命长。 白玉凝成白玉膏,瑾瑜发出奇异光。岂止君子视为宝,轩辕黄帝早赞扬。


《读山海经·其五》

翩翩三青鸟,毛色奇可怜。朝为王母使,暮归三危山。 我欲因此鸟,具向王母言:在世无所须,惟酒与长年。

《读山海经·其五》译文:

翩翩飞舞三青鸟,毛色鲜明甚好看。清早去为王母使,暮归居处三危山。 我想拜托此青鸟,去向王母表心愿。今生今世无所求,只要美酒与寿年。

《读山海经·其六》

逍遥芜皋上,杳然望扶木。洪柯百万寻,森散复旸谷。 灵人侍丹池,朝朝为日浴。神景一登天,何幽不见烛。

《读山海经·其六》译文:

逍遥无皋之山上,远远望见木扶桑。巨大树枝百万丈,纷披正把肠谷挡。 羲和服侍丹池旁,天天为日沐浴忙。一旦太阳升上天,何方阴暗不照亮!

《读山海经·其七》

粲粲三珠树,寄生赤水阴。亭亭凌风桂,八榦共成林。 灵凤抚云舞,神鸾调玉音。虽非世上宝,爰得王母心。

《读山海经·其七》译文:

粟烂光辉三珠树,寄生赤水之南滨。高高耸立迎风桂,八树相连便成林。 灵异凤凰云中舞,神奇鸾鸟鸣玉音。虽然不是人间乐,王母为之甚欢心。



《读山海经·其八》

自古皆有没,何人得灵长?不死复不老,万岁如平常。 赤泉给我饮,员丘足我粮。方与三辰游,寿考岂渠央!

《读山海经·其八》译文:

自古人生就有死,谁能长寿命不亡?竟有不死也不老,命活万岁也平常。 赤泉之水供我饮,员丘之树我当粮。日月星辰同我游,哪能很快把命丧!



《读山海经·其九》

夸父诞宏志,乃与日竞走。俱至虞渊下,似若无胜负。 神力既殊妙,倾河焉足有!馀迹寄邓林,功竟在身后。

《读山海经·其九》译文:

夸父志向真远大,敢与太阳去竞走。同时到达日落处,好像没分胜与负。 神力非凡又奇妙,饮尽黄河水不足。弃下手杖化邓林。身后功绩垂千古。






《读山海经·其十》

精卫衔微木,将以填沧海。刑天舞干戚,猛志固常在。 同物既无虑,化去不复悔。徒设在昔心,良辰讵可待!

《读山海经·其十》译文:

精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。刑天挥舞着盾斧,刚毅的斗志始终存在。同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改。如果没有这样的意志品格,美好的时光又怎么会到来呢?



《读山海经·其十一》

巨猾肆威暴,钦駓违帝旨。窫窳强能变,祖江遂独死。 明明上天鉴,为恶不可履。长枯固已剧,鵕鹗岂足恃!

《读山海经·其十一》译文:

贰负之臣逞凶暴,钦駓违背帝旨意。窫窳虽死尚能变,祖江死去永消失。 上天可鉴明审察,作恶之举不可为。臣危被罚甚痛苦,鵕鹗之变不足恃!



《读山海经·其十二》

鸱鴸见城邑,其国有放士。念彼怀王世,当时数来止。 青丘有奇鸟,自言独见尔;本为迷者生,不以喻君子。

《读山海经·其十二》译文:

鸱鴸出现在城里,国内便有放逐士。想那楚国怀王时,此鸟必定常飞至。 青丘之山有奇鸟,独自出现人不知。本来就为迷者生,不必晓喻贤君子。



《读山海经·其十三》

岩岩显朝市,帝者慎用才。何以废共鲧,重华为之来。 仲父献诚言,姜公乃见猜;临没告饥渴,当复何及哉!

《读山海经·其十三》译文:

大臣显赫在朝廷,君主用人当慎重。共工与鲸被废弃,帝舜所为除奸凶。 管仲临终肺腑语,桓公到底没听从。桓公临死困饥渴,心中后悔有何用!








本文来源:https://www.wddqw.com/doc/1e36dff6b72acfc789eb172ded630b1c58ee9bb9.html