大学毕业证书英文翻译 (毕业证书) DIPLOMA This is to certify that Mr. 姓名 born on July 5, 1977, has studied in the Department ( 如 证书上为学院,请改成 College) of Computer Science & Engineering, Zhejiang University with a speciality of Computer & Application from September 1995 to June 1999. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he is granted graduation. Yang Wei (*此处写证书上的校长姓名) President of Zhejiang University Registration No.:( 学校编号或电子注册号 ) Date Issued: June 30, 1999 本科学籍证明的填写说明 学籍证明,又称为在读证明,是学校教务部门岀具的证明学生学籍的文件。学校学籍证明中不得含 有关于学生预毕业的证明。任何关于学生毕业的假定说法,学校教务处和国际合作交流处都不予证明。 英文成绩单填写说明 1. 成绩单的英文翻译必须与成绩单中文件在内容上完全一致,不得添加或删除任何成绩,重修的 课程其两个成绩必须都填写上去,平均学位绩点必须按照学校的计算方法填写,不得自行增加或修改。如 申请学校需要在成绩单上显示平均分或平均学位绩点,请与学院或教务部门商量后填写。 2. 中文成绩单如有错误,必须先经教务部门核实改正过后方可在英文成绩单上加以修改。 3. 成绩单翻译件上课程的排列顺序应与中文成绩单一致。 4. 成教学生的成绩单原件是集体登记的,可以根据原件自己做成单独的成绩单,但是内容必须一 致,成教学生的成绩单最下方的落款是“苏州大学成人教育学院”。 5. 关于苏州大学平均学位绩点的计算方法:根据《苏州大学学生管理规定》第四节考核与成绩记载 第二十六条为了反映学生学习的质和量,本专科学生采用学分绩点的评定办法。 1、考核成绩的等级与绩点的关系 等级 优 良 中 及格 不及格 考核成绩 90-100 80- 89 70- 79 60- 69 绩点数 — — — — < 60 0 2、课程学分绩点、学位课程平均学分绩点的计算 课程学分绩点=课程学分X成绩绩点数 刀(所修学位课程学分X相应成绩的绩点数) 学位课程平均学分绩点= ------------------------------------------ 刀所修学位课程的学分 学历学位证书翻译样本填写说明 1. 姓名的格式请与护照一致,例如 学生姓名为王明华英文名为WANG MINGHUA 2. 性另U填男male,女female 3. 4. 出生年月1977年7月,填July 1977 注意:有的证书上出生年月中包括日期,有的则不包括。 专业 其中师范类专业的填写如英语 (师范),填English (Teaching )有的成教(Adult Education ) 的有函授(Teach by correspondence ),有夜校(Evening School ),还有全日制和脱产的(full time )。 5. ( Management , 学科学位按照学科分为 文学士 (Arts ),理学士( Science ), 管理学士(Agriculture ), 法学士 ( Law),经济学士( Economics)等等 工学士( Engineering ), 农学士 6. 7. 8. 证书的编号: 照片:学历学位证明的英文翻译件上无需贴照片 女口(83)教成字002号,可填 (83) Jiao Cheng Zi 原苏州医学院的学生,如果其证书原件的落款是苏州医学院的,则可在其译件上加注: Note: In accordance with Document No. (2000) 42 of Jiangsu Provicial Government, Suzhou Medical College has been incorporated into Soochow University on March 30th, 2000. (根据江苏省人民政府 2000年第42号文件,苏州医学院于 2000年3月30日并入苏州大学) 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/20822ad95a1b6bd97f192279168884868662b868.html