初中英语演讲稿三分钟带翻译篇一 Chinahas a very long and brilliant history whose people are so friendly and hospitable. But I am wondering why some people pay such little attention to the environment and nature. In many places of the countryside rivers have become stinking sewers and brooks have disappeared. Heaps of garbage obstructs the scarce flow of dirty water. The grounds are littered with plastic bottles and bags. People are cutting down trees even though it is illegal. In some towns rubbish is hidden behind walls. Garbage cans are often of little use making cleaners must rush all day long and also by night to clean the rubbish. 中国有着悠久辉煌的历史,人民十分友善好客。但是我很好奇为什么有些人对自然和环境那么不在乎。在乡下的很多地方,河流已经变成臭哄哄的下水道,小溪也消失了。成堆的垃圾阻碍了污水难得的流动,地面上到处是丢弃的塑料瓶和塑料袋。尽管乱砍滥伐是违法的人们还是砍倒树木。在一些乡镇,垃圾就隐藏在墙后面。垃圾箱基本上没起到作用,使得清洁工人必须整天日日夜夜来回清理垃圾。 This lack of consideration for nature in general is extremely detrimental to children’s education toChina’s image to public health to tourism and to the future.Chinais the common treasure of all Chinese and we should live up to be a member of this big family a descendant of 5000-year-plus ancient civilized country. I think the environment must absolutely be strictly protected by all means. This protection should go at the same pace as the marvelous development of the nation. 这种缺乏考虑大自然的行为一般都会对孩子的教育,对中国的形象,对公众的健康,对游客以及对未来很不利。中国是所有中国人共有的宝贵财富,我们必须成为这个大家庭中合格的一员,成为5000年古老文明的国家的子孙。我认为必须想方设法严格的保护环境,这种保护应该与国家的快速发展的步伐相一致。 In this respectGermanyis a rare model and leaves me a very deep impression. After you have an exciting tour around in this country for a week or so it is unnecessary for you to polish your leather shoes. Personally first of all the strong awareness of people’s environmental protection; then the advanced technology applied in the field of preserving the nature; We can learn form others in building China into one of the most environmentally friendly places in the world. 在这一方面德国是少有的模范,给我留下了深刻的印象。当你环游这个国家大约一周之后,你没有必要去擦你的皮鞋。在我看来,首先是因为那里的人们保护环境的意识非常强;其次,在保护大自然这一领域应用的技术十分先进。我们可以向别人学习,把中国建设成世界上最环保最友好的国家。 初中英语演讲稿三分钟带翻译篇二 People are alarmed by the succession of campus fires in recent years. In each of these accidents heavy casualties were reported – houses were burned down students lost their lives and properties were damaged. Faced with such a chilling fact people keep asking “What on earth results in these repeated tragedies?” 近年来,人们对连续的校园火灾感到震惊。每一个事故中都有严重伤亡报道,房屋被烧毁,学生失去生命,财产受到损失。面对这样一个令人毛骨悚然的事实,人们不禁反问,“究竟是什么导致这些悲剧反复发生?” A brief survey of them reveals that human factors still prove to be the leading causes. For example three of these fires were caused by the students’ use of electric water-heaters. As students often leave the heaters unattended the risks are rather high should the water in the bottle boil dry while no one is around to turn off the power. In other cases fires were also caused by stoves candles cigarette butts etc. 一项简单的调查揭露,人为因素仍然是主要的原因。比如,其中三起事故都是由于学生使用热得快引起的。由于学生经常让热得快处于无人看守状态,如果瓶中的水烧干却没有人在旁边拔掉电源的话风险是相当高的。其他情况,如火炉,蜡烛,烟头等也会引起火灾。 Since most of these disasters could have been prevented if proper precautions had been taken students should be better educated on the importance and measures of fire control. The following three reminders are of particular importance for us students: First learn how to use a fire extinguisher. Second double-check candles heaters stoves and other electric appliances and make sure there are no open flames before leaving rooms. Lastly do not smoke in the dorm. 因为如果能够采取适当的预防措施,大部分的这些灾难本可以避免的,所以学生应该更好地被教育控制火灾的重要性以及措施。以下三个警告对我们学生尤其重要:第一,学会如何使用灭火器。第二,仔细检查蜡烛,热水器,炉具及其他电器,并确保在离开房间之前没有明火。最后,不要在寝室内吸烟。 初中英语演讲稿三分钟带翻译篇三 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/213fa310acaad1f34693daef5ef7ba0d4b736dba.html