小时了了大未必佳文言文翻译注释

时间:2024-02-09 01:40:31 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
小时了了大未必佳文言文翻译注释



《论语》第一章

子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? 注释:

1. 子曰:指孔子。姓孔,名丘,字仲尼,鲁国人,春秋时期著名思想家、教育家、政治家。 2. 学而:指学习和实践。 3. 时习之:指及时复习和练习。

4. 不亦说乎:不是很愉快吗?表示乐于学习。

5. 有朋自远方来:指有朋友从远方来,这里的朋友是学习的同志。 6. 不亦乐乎?:不是很快乐吗?表示乐于结交朋友。

7. 人不知而不愠:当别人不理解自己时,不生气,也不失自我。这里是指外界的观念和言行。

8. 不亦君子乎?:不是很高尚吗?表示做一个有道德、自我掌控力强的人。

(以上注释参考自《论语译注》) 总结:

这一章主要表达了学习和实践的重要性,同时也强调了交友和修身的


重要性。不仅要培养自己的能力,还要和志同道合的人相互学习,共同进步。同时要坚守自己的道德准则,不受外界影响。这是一个成为真正的君子的必经之路。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/34a1c642f9d6195f312b3169a45177232f60e4e7.html