【登高 杜甫】杜甫《去蜀》鉴赏

时间:2022-04-20 21:11:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


【登高 杜甫】杜甫《去蜀》鉴赏

《去蜀》是唐代大诗人杜甫的作品。作者因友人离世,生活失去依靠,又预见到蜀中将乱,故决计出峡东归。下面,小编为大家分享杜甫《去蜀》鉴赏,希望对大家有所帮助! 整体赏析

此诗首联五载客蜀郡,一年居梓州是说诗人在成都客居了五年时间,其中一年还是在梓州(四川三台)度过的。颔联如何关塞阻,转作潇湘游,意思是说:当前到处兵荒马乱,关山交通阻塞,我为什么反要远赴潇湘作客呢?这是以设问的语气表达难言的隐衷,是问自己,也是问一切关心他的亲友。

言下之意是自己是知道时局如此纷乱不宜远行的,表隐衷而出以设问,无奈与愤激之情自见。在严武当政时期,为了照顾诗人贫困生活,曾表荐他为节度参谋,检校工部员外郎,但诗人性忠直难被群僚所容,时受讥讽,因此不久坚决辞职归草堂。严武在世时尚且如此,此时他人亡职歇,更待不下去了。暗示此去原非本意乃是迫不得已。诗人前往,因为那边有可以投靠的亲友故旧,如舅父崔伟,朋友韦之晋、裴虬等人。

颈联说:回顾平生万事,一无所成,可头上发丝已由白转黄,表明身衰体弱之极;而展望此去前程,又是那么渺茫难测,只能以抱病残生像江上白鸥一样到处飘泊了。这是在去意已决之后,抚今追昔的感慨,去蜀之举更显其悲。困苦生涯,莫此为甚,不能不悲愤交集,白鸥联成对仗,表示行廉志洁如故,决不肯为穷困改节。由




此结出尾联的反语。

尾联说:国家安危的大计,自有当政的王公大臣支撑,我这个不在其位的寒儒何须杞人忧天,枉自老泪长流呢!表面是在负气说话自我解脱,其实是位卑忧国的肺腑之言。明知这班肉食鄙夫只会以权谋私,承担不起国家顶梁柱的重任,而自己致君尧舜的理想久遭扼杀,国之将覆,不能不悲。寄忠诚忧国之思于愤激言辞之内,感人的力度更见强烈。清人蒋士铨有诗赞杜甫云:独向乱离忧社稷,直将歌哭老风尘。《南池杜少陵祠堂》)指的正是这位诗圣的高尚情操。 这首四十个字的短小五言律诗,总结了诗人在蜀五年多的全部生活,笔调堪称恢宏寥阔。而此诗尾联用激切语言所寄托的深于忧患不忘国难的赤诚丹心,更是一篇精髓所在。 名家点评

元代方回《瀛奎律髓》世事已黄发,此句哀甚。尾句则为大臣者贤否,亦可见矣。

明代王嗣奭《杜臆》:结语乃失意中自宽之词,亦知公之流泪非为一身之私也。

明末清初金圣叹《杜诗解》五载字痛(五载句下)一年字痛一年句下)。五载蜀郡,一年梓州,骤读之,谓只记其年月踪迹,殊平平无警耳。不知先生以大臣自待,国家安危,无日去心,身在此中,真朝朝暮暮以眼泪洗面,虽一日有甚不可者,奈何五载?奈何一年?唱此四字,椎心喷血,已为积愤极痈。三句如何关塞一转,不觉失声怪叫:今日去蜀,又非归关中耶?看他下得愤极。今




日岂得之日?我岂得之人?然此行不谓之,又谓之何?刘越石、祖士稚一齐放声恸哭,是此二十字也(首四句下)。是勉强收泪语,正复更痛(万事二句下)。自云何(一作)必正复更痛也(末二句下)

明末清初吴乔《围炉诗话》《去蜀》结云:安危大臣在,何必泪长流。眼中意中,无数过不得,说不能尽。

清代浦起龙《读杜心解》:只短律耳,而六年中流寓之迹,思归之怀,东游之想,身世衰迟之悲,职任就舍之感,无不括尽,可作入蜀以来数卷诗大结束。是何等手笔!

清代杨伦《杜诗镜铨》:有篇无句,此方是老境。结又得体。结用反言见意,语似自宽,正隐讽大臣也。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3af46215edf9aef8941ea76e58fafab069dc4487.html