《王戎不取道旁李》原文译文及启示

时间:2022-07-13 09:02:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
原文

王戎①七岁,尝②与诸③小儿游④,看道边李树多子⑤折枝⑥。诸儿竞⑦走⑧取之,唯⑨戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然⑩。 注释

1〔王戎〕西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。

2〔尝〕曾经。 3(诸)众多 4(游)嬉戏玩耍 5〔子〕李子。 6(折枝)压弯树枝

7〔竞〕争相地跑过去。竞:争逐。 8〔走〕跑。 9〔唯〕:只有。

10〔信然〕确实这样。 译文

王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,的确如此。 [1] 启示

告诉我们要仔细观察,善于思考,善于根据有关现象进行推理判断,避免不必要的错误,少走歪路,明白天下没有免费的午餐。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3d59818753ea551810a6f524ccbff121dd36c580.html