戴望舒简介与作品 戴望舒(1905.3.5-1950.2.28) 笔名有戴梦鸥、江恩、艾昂甫等,生于浙江杭州,中国现代著名的诗人,为中国现代象征派诗歌的代表。因《雨巷》成为传诵一时的名作,他被称为“雨巷诗人”。早年就读于上海大学、复旦大学,曾因宣传革命被捕。无论理论还是创作实践,都对中国新诗的发展产生过相当大的影响。 著作书目 《我的记忆》(诗集)1929年,水沫书店《望舒草》(诗集)1933年,现代书店 《望舒诗稿》1937年(自费出版) 《灾难的岁月》(诗集)1948年,星群 《戴望舒诗选》1957年,人文 《小说戏曲论集》1958年,作家出版社 《戴望舒诗集》1981年,四川人民出版社 《戴望舒诗全编》1989年,浙江文艺出版社 翻译书目 《少女之誓》法国 沙多勃易盎著,1928年,开明书店。 《鹅妈妈的故事》法国 沙.贝洛尔著,1928年,开明书店。 《意大利的恋爱故事》与赵景深、黎锦明合译, l928年,亚细亚。 《天女玉丽》法国 保尔.穆杭著,1929年,尚志。 《爱经》古罗马古沃维提乌思著,1929年,水沫书店 。 《屋卡珊和尼各莱特》(法国古弹调)1929年,光华 。 《唯物史观的文学论》法国 伊可维支著,1930年,水沫书店 。 《一周间》 苏联 里别进斯基著,与苏汉合译,1930年,水沫书店 。 《麦克倍斯》(话剧)英国莎士比亚著,1930年,金马 。 《青色鸟》法国 陀尔诺夫人著,1933年,开明书店 。 《法兰西现代短篇集》(选译)1934年,天马。 《高龙芭》(中篇小说)法国 梅里美著,1925年,中华书局。 《意大利短篇小说集选译》1935年,商务印书馆。 《比利时短篇小说集选译》1935年,商务印书馆。 《西班牙短篇小说集选译》1936年,商务印书馆。 《比较文学论》法国 提格亨著,1937年,商务印书馆 。 《密友》意大利 皮蓝德娄等著,与人合译,1941年,三通 。 《恶之花掇英》(诗集)法国 波德莱尔著,1947年,怀正 。 《洛尔伽诗钞》西班牙 洛尔伽著,1956年,作家出版社。 《戴望舒译诗集》1983年,湖南人民出版社。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/406dd1f5ccbff121dc368399.html