家喻户晓的唐代诗人李白的静夜思 古诗介绍 《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。 创作背景 李白的《静夜思》创作于唐玄宗开元十四年(726年)九月十五日的扬州旅舍,时李白26岁。同时同地所作的还有一首《秋夕旅怀》。在一个月明星稀的夜晚,诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首传诵千古、中外皆知的名诗《静夜思》。 作品原文 明代版本 静夜思⑴ 床前明月光⑵,疑是地上霜⑶。 举头望明月⑷,低头思故乡。 宋代版本 静夜思 床前看月光,疑是地上霜。 抬头望山月,低头思故乡。 第 1 页 共 3 页 词句注释 ⑴静夜思:安静的夜晚产生的思绪。 ⑵床:此诗中的床字,是争论和异议的焦点。今传五种说法。①指井台。②指井栏。从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。③窗的通假字。从意义上讲,床可能与窗通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。但是,参照宋代版本,举头望山月,便可证实作者所言乃是室外的月亮。从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。④取本义,即坐卧的器具,《诗经小雅斯干》有载寐之牀,《易剥牀王犊注》亦有在下而安者也之说,讲得即是卧具。⑤马未都等认为,床应解释为胡床。胡床,亦称交床、交椅、绳床。古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。现代人常为古代文献中或诗词中的胡床或床所误。至迟在唐时,床仍然是胡床(即马扎,一种坐具)。 ⑶疑:好像。 ⑷举头:抬头。 白话译文 第 2 页 共 3 页 明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。 名家点评 《唐诗品汇》:刘云:自是古意,不须言笑。 《唐诗正声》:百千旅情,妙复使人言说不得。天成偶语,讵由精炼得之 《批点唐诗正声》:乐府体。老炼着意作,反不及此。 《增订评注唐诗正声》:郭云:悄悄冥冥,千古旅情,尽此十字(末二句下)。 《李杜诗选》:范德机曰:五言短古,不可明白说尽,含糊则有余味,如此篇也。 《唐诗广选》:有第三句,自不意其末句忽转至此。便奇(疑是句下)。蒋仲舒曰:举头、低头,写出踌蹰踯躅之态。 《诗薮》:太白五言,如《静夜思》、《玉阶怨》等,妙绝古今,然亦齐、梁体格。他作视七言绝句,觉神韵小减,缘句短,逸气未舒耳。 《唐诗归》:钟云:忽然妙境,目中口中,凑泊不得,所谓不用意得之者。 《李诗钞》:偶然得之,读不可了。 《李诗通》:思归之辞,白自制名。 第 3 页 共 3 页 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/528d02c0487302768e9951e79b89680202d86b16.html