二十四节气、数九歌

时间:2023-03-04 10:09:25 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
二十四节气:立春、雨水、惊蛰、春分、清明、谷雨;立夏、小满、芒种、夏至、小暑、大暑;立秋、处暑、白露、秋分、寒露、霜降;立冬、小雪、大雪、冬至、小寒、大寒 (可用意译加注释的方式予以翻译) The twenty-four seasonal divisions:

On the Chinese calendar, a year is divided into four seasons, each lasting 3 Chinese months. They are Spring, Summer, Autumn and Winter. Each month in turn falls into two seasonal divisions, each lasting about 15 days or half a month, hence the 24 seasonal divisions. The 24 seasonal divisions are Beginning of Spring, Rain Water, Waking of Insects, Spring Equinox, Pure Brightness, Grain Rain; Beginning of Summer, Grain Full, Grain in Ear, Summer Solstice, Slight Heat, Great Heat; Beginning of Autumn, Limit of Heat, White Dew, Autumn Equinox, Cold Dew, Frosts Descent; Beginning of Winter, Slight Snow, Great Snow, Winter Solstice, Slight Cold, Great Cold

二十四节气歌:春雨惊春清谷天,夏满芒夏暑相连,秋处白秋寒霜降,冬雪雪冬小大寒

The Song for the 24 Seasonal Divisions:

Spring begins while rain water wakes insects, spring equinox comes before days of pure brightness and rain for grains; summer begins when


grain is full and soon in ears, summer solstice comes before heat slight and then great; autumn begins with heat limited and dew white, autumn equinox comes before dew cold and descent of frost; winter begins with snow slight and then great, winter solstice comes before cold slight and then great.



九九歌:一九二九不伸手,三九四九冰上走;五九和六九,河边看杨柳;七九河冻开,八九燕归来;九九加一九,耕牛遍地走。

The Song for the Nine Nines:

So cold as the first and second nines are that you cannot hold your hands out bare; the third and fourth nines see the coldest days with people traveling or playing on ice everywhere; the fifth and sixth nines are days in early spring with willows by the river turning green and budding; the seventh nine sees the river free of ice and running while the eighth nine witnesses the swallows merrily returning; the ninth nine and then another nine, and cattle come to the fields plowing. (Note: On the Chinese calendar, there are eighty-one cold days, divided into nine nine-days or nines, with the third and fourth nines being the coldest)



一九二九伸不出手,


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/5408d447a75177232f60ddccda38376baf1fe003.html