国际货物销售确认书中英文写作范例-商贸英语

时间:2024-04-07 10:52:44 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


国际货物销售确认书中英文写作范例-商贸英语

国际货物销售确认书中英文写作范例 商务销售确认书写作范本 SALES CONFIRMATION 合同号: CONTRACT NO 日期: DATE

签约地点( SIGNED AT 卖方( SELLERS 买方( BUYERS 传真( FAX 地址( ADDRESS

交:

THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW 货号 ART. NO.

DESCRIPTION QUANTITY

UNIT PRICE AMOUNT 总值

TOTAL VALUE

1. 数量及总值均有 % 的增减 , 由卖方决定。

WITH % MORE OR LESS BOTH IN AMOUNT AND QUANTITY ALLOWED AT THE SELLERS OPTION 2. 包装( PACKING

3. 装运 头( SHIPPING MARK 4. 装运期( TIME OF SHIPMENT

5. 装运口岸和目的地( LOADING & DESTINATION

6. 保险由卖方按发票全额 110% 投保至 ** 为止的 ** 险。

INSURANCE TO BE EFFECTED BY BUYERS FOR 110% OF FULL INVOICE VALUE COVERING ** UP TO ** ONLY.

7. 付款条件 PAYMENT 买方须于 ** ** ** 日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。 信用证议付有效期延至上列装运期后 15 天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。

BY COFIRMED IRREVOCABLE,TRANSFERABLE AND DIVISIBLE L/C TO BE AVAILABLE BY SIGHT DRAFT TO REACH THE SELLERS BEFORE ** AND TO REMAIN VALID FOR NEGOTIATION IN CHINA UNTIL 15 DAYS AFTER THE AFORESAID TIME OF SHIPMENT. THE L/C MUST SPECIFY THAT TRANSIPMENT AND PARTIAL SHIPMENTS ARE ALLOWED. 8. 仲裁条款( ARBITRATE CLAUSES :凡因本合同引起的或与本合同有关的争议,均应提交中国国际经济贸易委员会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁,仲裁地点在






______ ,仲裁裁决是终局,对双方均有约束力。 ANY DISPUTE ARISING OUT OF IN CONNECTION WITH THIS CONTRACT SHALL BE REFERRED TO CHINA INTERNATIONAL ECONOMIC AND TRADE ARBITRATION COMMISSION FOR ARBITRATION IN ACCORDANCE WITH ITS EXISTING RULES OF ARBITRATION. THE PLACE OF ARBITRATION SHALL BE _ _________. THE ARBITRAL AWARD IS FINAL AND BINDING UPON THE TWO PARTIES. 备注( REMARK 卖方( SELLERS 买方( THE BUYERS :




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/551763727d192279168884868762caaedd33bae6.html