《十二月十五夜》原文及翻译 语文网的小编给各位考生筛选整理了:关于雪的古诗中《十二月十五夜》原文,《十二月十五夜》原文翻译,《十二月十五夜》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注语文网。 一、《十二月十五夜》原文 沉沉更鼓急,渐渐人声绝。吹灯窗更明,月照一天雪。 二、《十二月十五夜》原文翻译 闷声的更鼓从远处一阵紧一阵地传来,忙碌的人们陆续入睡,市井的吵闹声慢慢平息下来,我也吹灭油灯准备入睡,但灯灭后却发现房间更亮了,原来因为夜空正高悬明月,大地又撒满白雪,明亮的圆月与白雪交相映照在窗上,使房间显得比吹灯前还要明亮。 三、《十二月十五夜》作者介绍 袁枚,字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人。钱塘人,祖籍浙江慈溪。[1]清朝乾嘉时期代表诗人、散文家、文学评论家和美食家。 乾隆四年进士,授翰林院庶吉士。乾隆七年外调江苏,先后于,历任溧水、江宁、江浦、沭阳任县令七年,为官政治勤政颇有名声,奈仕途不顺,无意吏禄;乾隆十四年辞官隐居于南京小仓山随园,吟咏其中,广收诗弟子,女弟子尤众。嘉庆二年,袁枚去世,享年82岁,去世后葬在南京百步坡,世称“随园先生”。 袁枚倡导“性灵说”,与赵翼、蒋士铨合称为“乾嘉三大家”,又与赵翼、张问陶并称“性灵派三大家”,为“清代骈文八大家”之一。文笔与大学士直隶纪昀齐名,时称“南袁北纪”。主要传世的著作有《小仓山房文集》、《随园诗话》及《补遗》,《随园食单》、《子不语》、《续子不语》等。散文代表作《祭妹文》,哀婉真挚,流传久远,古文论者将其与唐代韩愈的《祭十二郎文》并提。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/5df3a1a40166f5335a8102d276a20029bd6463e7.html