唐诗之五言律诗:《淮上喜会梁州故人》阅读 下面就和 浮云一别后,流水十年间。 欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。 何因不归去?淮上有秋山。 译文 我俩曾一同客居在江汉,每次相逢一定要喝酒畅谈,直到酣醉方才回还。 自从离别后,你我四处漂游如漂浮的云朵,转眼逝去十年整,岁月宛如大江流水。 今日相见,我们执手欢笑,友情依然如故。 岁月催人老,我们已两鬓斑白发稀疏。 你问我为何还不回?只因贪恋淮上的秋山。 [3] 赏析 诗的开头,写诗人昔日在江汉作客期间与故人相逢时的乐事,概括了以前的交谊。 那时他们经常欢聚痛饮,扶醉而归。 诗人写这段往事,仿佛是试图从甜蜜的回忆中得到慰藉,然而其结果反而引起岁月蹉跎的悲伤。 颔联一跌,直接抒发十年阔别的伤感。 颈联的出句又回到诗题,写这次相会的欢笑之态。 久别重逢,确有喜的一面。 他们也像十年前那样,有痛饮之事。 然而这喜悦,只能说是表面的,或者说是暂时的,所以对句又将笔宕开,写两鬓萧疏。 十年的漂泊生涯,使得人老了。 这一副衰老的形象,不言悲而悲情溢于言表,漂泊之感也就尽在不言之中。 一喜一悲,笔法跌宕;一正一反,交互成文。 末联以反诘作转,以景色作结。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/5f28814766ec102de2bd960590c69ec3d5bbdbb6.html