《十五夜望月》原文译文及赏析 【课本原诗】 3 古诗三首 十五夜①望月 [唐] 王 建 中 庭②地 白③树 栖 鸦, 冷 露 无 声 湿 桂 花。 今 夜 月 明 人 尽 望, 不 知 秋 思 落 谁 家。 【释义】 十五夜:指农历八月十五的晚上,即中秋夜。 中庭:即庭中,庭院中。 地白:指月光照在庭院的样子。 鸦:鸦雀。 冷露:秋天的露水。 尽:都。 秋思:秋天的情思,这里指怀人的思绪。 落:在,到。 【简析】 这首诗意境很美,诗人运用形象的语言,丰美的想象,渲染了中秋望月的特定的环境气氛,把读者带进一个月明人远、思深情长的意境,加上一个唱叹有神、悠然不尽的结尾,将别离思聚的情意,表现得非常委婉动人。它首先予人的印象是情景如画。 【译文】 庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦, 秋露无声无息打湿了院中桂花。 今天晚上人们都仰望当空明月, 不知道这秋思之情落在了谁家? 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/6117af2fed06eff9aef8941ea76e58fafab045b8.html