「唐诗选译(二十九)」李 涉①《润州听暮角②》 「唐诗选译(二十九)」李 涉①《润州听暮角②》 【唐诗选译(二十九)】 李? 涉①《润州听暮角②》 ——朝花夕拾之三十四 【原? 诗】 江城 吹 角 水 茫 茫 , 曲引 边 声 怨 思 长 。 惊起 暮 天 沙 上 雁 , 海门 斜 去 两 三 行 。 【简? 注】 ① 李涉(约806年前后在世)唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛 阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)第一文库网司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。 ② 这首诗是一首表达思乡与边愁的边塞诗,作者在诗里选取了典型的意象:声音上是号角,形象上是鸿雁与夕阳,沙漠等,都能营造一种荒凉与寂寞的意境,更引起战士们强烈的思乡之情。 【译? 诗】 正当我在江边的润州城停泊, 画角声从茫茫的.水面上传来。 好似是边地悠扬悲切的曲调, 听起来那么地使人凄怆生哀! 一群正在沙滩上嬉戏的大雁, 它们被惊骇得在暮天里徘徊。 忽见它们编成两三行的雁字, 向着焦山的海门斜斜地飞开。 xx年11月13日初稿 xx年11月27日修订 广陵大汪边虚静斋 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/7b01e95a1411cc7931b765ce050876323112746a.html