《雪》古诗杜荀鹤翻译

时间:2023-11-21 04:06:08 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《雪》古诗杜荀鹤翻译



风搅长空寒骨生,光于晓色报窗明。江湖不见飞禽影,岩谷时闻折竹声。巢穴几多相似处,路岐兼得一般平。拥袍公子休言冷,中有樵夫跣足行。

翻译:风从空中刮过让人感到寒彻骨,天将亮时雪光照明了窗子。江湖的水面上不见飞鸟的影子,山谷时听到到竹子被雪压断的声音。巢穴有很多相似的地方,岔路口雪覆盖大地看起来都一样平坦。穿着棉袍公子不要说天气冷,路上还有打柴的人光着脚走路。

窗明是由于雪的映衬,不见飞禽影暗写雪大,折竹声暗写雪重,巢穴多相似、路岐一般平,暗写厚雪覆盖。同一朝代,有钱之人裹袍(屋内)喊着冷,贫困樵夫赤脚(担柴)雪中行。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/802eb866598102d276a20029bd64783e09127dcc.html