导游故宫旅游欢送词英文作文 Hello, dear visitors!Welcome to the World Heritage Site, ——, the Palace Museum in Beijing.I feel very honored to be your tour guide today. I will serve you wholeheartedly and let you have a wonderful trip to the Forbidden City. Dear friends, this is the main gate of the Forbidden City, called the Meridian Gate, which means that the midday sun shines brightly.Please see!On the 10-meter-high city wall stands five chong buildings, the roof of the building flying eaves wings, from the above looks like five wings to fly of the phoenix, so the meridian gate is also known as the five phoenix building.It was built in 1420xx AD, located north of Duanmen, magnificent. The first palace into the courtyard, just in front of us, is the five white marble stone Bridges, they symbolize the five virtues, namely benevolence, righteousness, propriety, wisdom, letter, is the emperor set good qualities as a whole meaning.Under the Jinshui Bridge is the inner Jinshui River, across the Jinshui Bridge came to the Taihe Gate Square, this is where the Ming Dynasty emperor listened to the government when the officials waiting to drive. After listening to one of the above those introductions, you should have some understanding of the Beijing Palace Museum!Maybe you do not know it, even the emperor's residence is so in good order! Tourists, I thank you for coming to the Forbidden City, the Forbidden City is in China, but also of all mankind, let us cherish her together, enjoy her, have a look at her magnificent scenery! 各位游客,你们好!欢迎来到“世界遗产”——北京故宫。今天能当大家的导游我感到十分荣幸,我将竭诚为大家服务,让大家度过美好的故宫之旅。 各位朋友,这里就是故宫的正门,叫午门,意思是正午的太阳光芒四射。各位请看!在10米高的城墙上耸立着五座崇楼,楼顶飞檐翅起,从上面看就象五只展翅欲飞的凤凰,故午门又称五凤楼。它建成于公元1420xx年,位于端门之北,雄伟壮观。 故宫第一进院落,就在我们面前,是五座汉白玉石桥,它们象征五德,即仁、义、礼、智、信,是皇帝集美好的品质为一身的意思。金水桥下是内金水河,跨过金水桥就来到了太和门广场,这里就是明代皇帝御门听政时百官待驾的地方。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/81c913db49fe04a1b0717fd5360cba1aa8118cec.html