古诗辋川闲居赠裴秀才迪带拼音版

时间:2022-12-02 21:17:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


古诗辋川闲居赠裴秀才迪带拼音版



古诗辋川闲居赠裴秀才迪带拼音版

wǎng chuān xián jū zèng péi xiù cái dí 辋川闲居赠裴秀才迪 wáng wéi 王维

hán shān zhuǎn cāng cuì qiū shuǐ rì chán yuán

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

yǐ zhàng chái mén wài lín fēng tīng mù chán 倚杖柴门外,临风听暮蝉。

dù tóu yú luò rì xū lǐ shàng gū yān 渡头余落日,墟里上孤烟。

fù zhí jiē yú zuì kuáng gē wǔ liǔ qián 复值接舆醉,狂歌五柳前。 古诗辋川闲居赠裴秀才迪翻译

寒山变得格外郁郁苍苍,秋水在日日夜夜慢慢悠悠地流向远方。我时常独自一人柱着拐杖伫立在茅舍门外,在秋风中聆听暮蝉的吟唱。渡口那边的太阳快要落山,村子里一缕缕的炊烟袅袅地升起来的时候,我又遇到了如同接舆的醉酒狂徒裴迪,他站在我的面前,疯狂地吟诗、唱歌。

1 2




古诗辋川闲居赠裴秀才迪赏析

这是写景之诗,描绘了幽居山林,超然物外之志趣,因而以接舆比裴迪,以陶潜比自己。这首诗既描写了优美的山村秋景,又刻画了鲜明的人物形象,同时还采用了景物、人物交错描写的行文方法,景物与人物相映成趣,描写与抒情有机融合,形成了一个物我一体、情景交融的音乐诗画完美结合的艺术境界,抒发了闲居之乐和对友人的真切情谊。





2 2




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/84502c2b346baf1ffc4ffe4733687e21af45ffe1.html