王安石《浣溪沙》宋词翻译与鉴赏

时间:2023-09-24 06:58:18 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
王安石《浣溪沙》宋词翻译与鉴赏



浣溪沙·百亩中庭半是苔

【宋】王安石

百亩中庭半是苔, 门前白道水萦回。 爱闲能有几人来。

小院回廊春寂寂, 山桃溪杏两三栽。 为谁零落为谁开? 注释:

百亩:概数,形容庭园极大。 半是苔:一半长满了青苔。 白道:洁白的小道。

山桃溪杏:山中的桃,溪畔的杏。暗喻身处山水之中。 翻译:





1




百亩大的庭院有一半是青苔,门外沙子铺满了整条路,还有婉转的小溪流。喜欢幽闲,有空来的人有几个呢?

春天到了,院子里曲折的回廊非常的安静。山上的桃花,溪边的杏树,三三两两的种在一起。不知道他们是为谁开放,为谁凋零?









2




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/854ce0cc4a2fb4daa58da0116c175f0e7dd11954.html