一、概说 (一)膠着語こうちゃくご 语法特点: 1. 不依靠词尾的屈折(变化),而依靠助词或助动词的粘着(即附加)来表示每个词在句中的地位和作用,因此,这些粘着成分在语法上具有很重要的地位; 2. 日语的一部分词类(如动词、形容词、助动词)虽然也有词尾变化,但这种变化不是直接以性、时、数、格为转移,而是以后面的粘着成分为转移的; 3. 句子虽有一定的次序,谓语总是在句子的最后边,但主语及各类连用修饰语(如宾语、状语、补语等)之间的次序并没有严格的限制规定,因为这些成份与谓语的关系主要是通过附属词(助词)来决定的。 (二)漢字 1.汉字的读音有音读和训读 音读:模仿汉语的读音; 训读:借用汉字的字形和意义而按照日语固有语言来读。 2.一个汉字的音读往往有好几种读法,这是由于汉字的输入和读音的模仿受到一些历史上和地区上的影响而造成的。现代日语中的汉字的音读大致可分为吴音(最早传入日本,模范中国南方地区的发音)、汉音(大约在隋唐时期传入日本,模仿中国北方、长安一带的发音)、唐音(宋代以后传入,模仿中国南方地区的发音)三种。 二、句子、文节 1.句子 表达一个完整的意思,最后结尾的一连串话叫做“句子”。句子结尾处加“。”,有时由于语调的关系,也可以用“!”或“?”代替句号。有时句子太长了需要停顿一下,或为了使语义更加清楚而停顿一下加“、”。 2.文节 在不至于影响对句子的意义的理解的情况下,尽可能地把句子划分成最小的段落,这种段落叫文节。 山道を 登りながら、 こう 考えた。(四个文节) 私は 前々から 野うさぎの 長い 耳に 興味を もって いた。(八个文节) 在读音时,文节与文节的断开处可以形成一个短暂的停顿。一个句子一般由两个以上的文节组成,也可以由一个文节组成。 从句子的意义分析,把两个以上相邻的有某种关系的文节组合成一体,这种结构叫“连文节”。 太郎と次郎がボールを投げている。 连文节 连文节 三、词类分类表 动词 有活用……可以单独作谓语…………(用言)………… イ形容词 ナ形容词 名词 独立词 可以作主语……………(体言)………… 数词 代名词 修饰用言……副词 无活用 可以作修饰语 修饰体言…连体词 不能作主语 起接续作用……接续词 不能作修饰语 附属词 无接续作用……感叹词 ……………………………………………………………………助动词 ………………………………………………………………………助词 四、体言 包括名词、数词、代名词 特点: 1. 体言是没有活用(即词尾变化)的独立词。 2. 体言可以后续助词が(は、も等)构成主语,这是体言最大的特点。 3. 体验后面可以后续助词构成连体修饰语、连用修饰语等,还可以后续断定助动词だ(です)等构成谓语。 4. 体言前面可以加连体修饰语。 基本用法: 花が咲いた。(名词作主语) 二人は仲のいい友達です。(数词作主语,名词作谓语) 私も行きたいと思います。(代名词作主语) 石ころだらけの河原を良田にかえる。(“石ころだらけの”是连体修饰语,“河原を“是连用修饰语(宾语),“良田に”也是连用修饰语) 五、用言 包括动词、形容词 特点: 1. 用言是有活用(即词尾变化)的独立词。 2. 用言可以单独构成谓语,这是用言最大的特点。 3. 用言可以通过自身的词尾变化构成连体修饰语、连用修饰语。 4. 用言前面可以加连用修饰语。 基本用法: 雨が降る。(动词作谓语) 話が長い。(形容词作谓语) この辺りは静かだ。(形容词作谓语) 冷たい風の中を静かに歩いている。(“冷たい”是连体修饰语,“静かに”是连用修饰语,“歩い”是谓语,“いる”是补助文节。) 六、连体词、副词、接续词、感叹词 1.连体词:仅对体言有修饰作用的词 特点:连体词是没有活用的独立词,只能单独构成连体修饰语,不能构成任何其他文节,也不可以被修饰。 大きな魚を取ってきた。 2.副词:修饰用言又没有活动的词 特点:副词是没有活用的词,可以单独构成连用修饰语,不能构成主语。某些副词相互之间可以有修饰和被修饰的关系,即由一个副词修饰另外一个副词。 雨がしとしと降る。 ぜひご出席ください。 もっとゆっくり話してください。 3.接续词:在句中起承上启下作用的独立词 特点:接续词是没有活用的独立词,可以单独构成独立语文节,接续词与其他词类之间没有修饰与被修饰的关系。 今日は静かな、そして暖かい日だ。(连接文节) 広島に行き、それから鎌倉に行った。(连接连文节) 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/88842c7b12661ed9ad51f01dc281e53a580251a6.html