英语道歉信范文带翻译

时间:2023-09-26 16:06:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
英语道歉信范文带翻译

日常生活中,大部分人都接受过别人的道歉,也给别人道过歉。在道歉的时候选择何种方式,或者说选择什么样的致歉用语,也是常常被研究者所忽视的。下面小编给大家带来英语范文带翻译,欢迎大家阅读。 英语道歉信范文带翻译1

Dear Charlie,

Kindly excuse me for my not being able to see you off at the airport this Saturday as I have promised. A major business partner of our company will be attending an important conference in Xiamen this weekend, and my boss finally chooses me to accompany him there to negotiate about a new transaction.

I have just been informed of this plan and am happy about the decisionthis is an opportunity to both display and enhance my abilities, so I am afraid I cannot be present at the airport. Pursuing study overseas is an essential step in the accomplishment of your dream.

亲爱的查理,

请原谅我的不能给你送行机场这个星期六我已经承诺。我们公司的主要业务合作伙伴将出席一个重要会议在厦门这个周末,和我的老板最后选择我陪他去谈判关于一个新事务。

我刚刚被告知这个计划,我高兴的决定是一个机会展示和提高我的能力,所以我恐怕不能到机场。追求海外留学是一个重要的一步成就你的梦想。

英语道歉信范文带翻译2

Dear David:

I am afraid that you will think me unpardonably negligent in not having answered your letter dated 7, December sooner, but when I have told you the reason, I trust you will be convinced that the neglect was excusable. When your letter arrived, I was just in


Hong Kong.

As my family could not forward it to me during my absence, it has been, therefore, lying on my desk until the moment when I took it up. Now the first thing I have to hasten to do is to write to you these few lines to express my deep regret.

I enjoyed many pleasant sights during my trip. I shall be pleased to give you an account to of them when I see you next.

亲爱的大卫:

我怕你会觉得我不可原谅过失没有回答你的来信712月早,但是当我告诉你原因,我相信你会相信忽视是可以原谅的。你的信到的时候,我只是在香港。

作为我的家庭不能转告我我不在的时候,它一直在,因此,躺在我的桌子上,直到那一刻,我欣然接受。现在我要赶紧做的第一件事就是给你写信这些几行表达我深深的遗憾。

我喜欢许多愉快的景象在我的旅行。我将很高兴给你一个账户,我看到你下一个。 英语道歉信范文带翻译3

Dear Kate:

Excuse me for my long delaying in returning to you your Robinson Crusoe which I read through with great interest.

I had finished reading the book and was about to return it when my cousin came to see me. Never having seen the book, She was so interested in it that I had to retain it longer.

However, I hope that in view of the additional delight thus afforded by your book, you will overlook my negligence in not returning it sooner.

Thanking you again for the loan. Sincerely yours, 亲爱的凯特:

对不起为我的长延迟回到你鲁宾逊漂流记,我以极大的兴趣阅读。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/896502956237ee06eff9aef8941ea76e58fa4aec.html