龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 关于寓日文人王桼园的研究综述 作者:黄蓉 来源:《新生代·下半月》2018年第12期 中日两国是一衣带水的邻邦,中日文化交流历史悠久,源远流长,绵延两千多年。中日文化交流,在汉朝就已开展,于隋唐时期达到了高潮,但这时期主要是日本对中国文化进行移植和学习,以日本吸收中国优秀文化为主;但到了清代后期,发生了根本性的变化。中国开始向日本学习改革成果的经验,并通过日本学习西方先进的文化。1871年,中日签订《中日修好条规》,规定两国互派公使和领事,但在这之前就有一大批文人东渡日本,与日本的贵族和文人建立了深厚的友谊。其中明治初期东渡日本的王治本对当时的日本文化界产生了重要的影响。 王治本(1835-1908),字维能,号桼园,清慈溪黄山村(现属于浙江宁波江北慈城镇)人。贡生,侯选库大使,精通诗文,尤擅骈文,并工书善画,具有出色的文艺素养。清光绪三年(1877)夏赴日,先后任日清社、同人社汉语教师,中国驻日公使馆学习翻译生,旅日三十年间,其足迹遍及本州、四国、九州、北海道。 北京大学王晓秋教授在《近代中日文化交流史》(中华书局,1992 第一版)中的第七章民间往来的第三节“漫步览胜蓬莱岛”中对王桼园作了简单的介绍。在《中日文化交流史大系·历史卷》当中也有提到王桼园,但内容基本和《近代中日文化交流史》一致,主要是以介绍为主,未展开深入研究。 郑海麟教授在《清季名流学士遗墨》(《近代中国》第11辑,上海社会科学院出版社,2001年)当中辑录了王治本致冈鹿门的四通信函,以及两首赠诗以及题词。但此书仅仅只是收录了王治本的信函、诗等等,并未对王治本本人,以及书信对象冈鹿门进行深入地研究。 刘雨珍教授利用《大河内文书》和其他一些笔谈资料汇编成《清代首届驻日公使馆员笔谈资料汇编》,当中收集了大量王治本与大河内辉声、芝山一笑、宫岛诚一郎、增田贡等人的笔谈资料。目前对于这些笔谈的研究还仅仅停留在资料上,并未涉及笔谈内容。 浙江工商大學王宝平教授也对王治本有过研究,在《清季东渡文人王治本序跋辑存》当中收录了大量王治本为日本人所作的序跋。笔者从日本馆藏明清时期出版物中,辑出了王治本的撰写的序跋和题词。上起光绪三年,下迄光绪三十一年,横跨近三十年,内容涉及语言、文学、书法、历史等领域。此外,在《日本藏晚晴中日朝笔谈资料:大河内文书》(浙江古籍出版社,2016年12月第一版)中,也收录了大量晚晴时期,王治本与日本文人以及贵族之间的笔谈记录。对于研究晚晴中日文化交流具有极大的参考意义。但书中也只对笔谈相关人物进行了简单地介绍,以笔谈资料为主,对王治本个人的研究也未深入。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8a7ce08868eae009581b6bd97f1922791788be11.html