欧阳文创编 【木兰辞】原文: — 时间:2021.03.12 | 创作:欧阳文 唧唧复唧唧,木兰当户织。 不闻机杼声, 惟闻女叹息。 问女何所思, 问女何所忆。 女亦无所思, 女亦无所忆。 咋夜见军帖, 可汗(ke第四声han第二声)大点兵, 卷卷有军书十二卷, 爷名。 阿爷无大儿, 木兰无长兄。 愿为市鞍马, 从此替爷征。 东市买骏马, 西市买鞍鞘, 南市买辔头, 旦辞爷娘去, 北市买长鞭。 暮宿黄河边, 不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅(jianjian第一 声)。 日辞芦河去,暮至黑山头, 不闻爷娘唤女声,但闻燕(yan第四声)山胡骑(ji第四 声)鸣啾啾。 万里赴戎机,关山度若飞。 朔气传金柝(tuo第四声),寒光照铁衣。 将军百战死, 壮士十年归。 天子坐明堂。 赏赐百千强。 木兰归来见天子, 不用尚书郎; 送儿还故乡。 岀郭相扶将; 当户策勋十二转, 理红妆。 磨刀霍霍向猪羊。 坐我西阁床, 著我可汗问所欲, 旧时裳, 对镜贴花黄。 伙伴皆惊忙: 不知木兰愿驰千里足, 是女郎。 雌兔眼迷离; 安能辨我是雄雌? 爹娘闻女来, 阿姊闻妹来, 阿弟闻姊来, 开我东阁门, 脱我战时袍, 当窗理云鬓, 出门看伙伴, 同行十二年, 雄兔脚扑朔, 双兔傍地走, 【木兰辞】译文: 欧阳文创编 叹息声一声连着一声,木兰对着门在织布。 但听不到织布的声音,只听见姑娘的叹息声。 问木兰想的是什么,又在思念什么。 (木兰回答道)我没有想什么,也没有思念什么。 咋天晚上木兰看见征兵的文书,可汗大规模地征兵, 征兵的名册有很多卷, 每卷有父亲的名字。 木兰没有兄长, 父亲没有成年的儿子, 从此替代父亲去当兵。 买马鞍和马鞍下愿意为此去买鞍买马, 面的垫子, 买嚼子和缰绳、买鞭子。 木兰到集市去买骏马、 早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边, 听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河溅溅的水流声。 早上辞别黄河,晚上到达黑山头, 听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人的战马啾 啾的嘶鸣声。 不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过 -座座的山。 北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们 的铁甲战袍, 将士们身经百战,有的壮烈牺牲,有的很多年后才回来。 胜利归来朝见天子(可汗),天子坐在殿堂上。 木兰有很多的功劳,被赏赐了很多财物。 天子问木兰想要什么,木兰不愿做尚书省的官, 只希望骑一匹马,送木兰回故乡。 父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城迎接木兰; 姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来; 弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。 打开我(木兰)厢房的门,坐到床上, 脱去我打仗时穿的战袍,穿上我以前女孩子的衣裳, 对着窗子整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在额上贴好 花苗。 出M去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊, 都说我们(伙伴)同行多年,竟然不知道木兰是女孩子。 雄兔两只脚时常腾空,雌兔时常眯着眼睛, 两只兔子一起走,谁能分辨雌兔,雄兔? 【赏析】(附加): 《木兰诗》是我国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,记 述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建 功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。 欧阳文创编 这首诗塑造了木兰这一不朽的人物形彖,既富有传奇色彩, 而又真切动人。木兰既是奇女子又是普通人,既是巾帼英雄 又是平民少女,既是矫健的勇士又是娇美的女儿。她勤劳善 良又坚毅勇敢,淳厚质朴又机敏活泼,热爱亲人又报效国 家,不慕高官厚禄而热爱和平生活。一千多年来,木兰代父 从军的故事在我国家喻户晓,木兰的形象一直深受人们喜 爱。这首诗具有浓郁的民歌特色。 — 时间:2021.03.12 | 创作:欧阳文 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8b360195148884868762caaedd3383c4ba4cb44d.html