北青萝李商隐原文翻译

时间:2022-11-19 21:16:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
北青萝李商隐原文翻译

北青萝李商隐原文翻译

《北青萝》是诗人李商隐的五言律诗,是《全唐诗》的第54111首诗。下面,小编为大家分享北青萝李商隐原文翻译,希望对大家有所帮助!

残阳西入崦,茅屋访孤僧。 落叶人何在,寒云路几层。 独敲初夜磬,闲倚一枝藤。 世界微尘里,吾宁爱与憎。 译文

西边残阳已经落入崦嵫山岭; 我到山中茅屋寻访一位高僧。 只见风吹落叶不知人在何处; 冒着寒云寻找翻过山路几层? 黄昏才见到他独自敲打钟磬; 看他多么自得手上柱着枯藤。 我想世界万物俱在微尘之中, 既然一切皆空我又何言爱憎? 注解

1、崦:指日没的地方。 2、宁:为什么。 赏析

诗是写访僧忽悟禅理之意。首联点出造访的时间;颔联写寻访孤僧`过程;颈联写黄昏时才寻到;末联是抒发感慨。访的是孤僧,因而以“独敲”、“一枝”、“人何在”等点出“孤”字来。最后两句,以“微尘”照应“僧”字,处处紧扣题意,表现了诗人在苦闷彷徨之时,不满现实,而向往佛家的消极情绪。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8cb5722ca5c30c22590102020740be1e650ecc87.html