非驴非马成语解释 导读: 【汉字书写】:非驴非马 【汉语注音】:fēilǘfēimǎ 【成语出处】:东汉.班固《汉书.西域传下》:“(龟兹王)后数来朝贺,乐汉衣服制度,归其国,治宫室,作徼道周卫,出入传呼,撞鐘鼓,如汉家仪。外国胡人皆曰:‘驴非驴,马非马,若龟兹王,所谓驘也。” 【成语语法】:联合式;作谓语、状语、补语;常与“不伦不类”连用。 【非驴非马的意思】:非:不是。不是驴也不是马。比喻不伦不类的东西,什么也不象。 【非驴非马的近义词】:不伦不类、不三不四; 【非驴非马的反义词】:一本正经、像模像样、泾渭分明、非此即彼; 【非驴非马的故事】 在汉朝时期,新疆地区被称为西域,由几十个小国家组成,其中有一个国家名叫龟兹国,绛宾是那里的国王,在汉宣帝时期到过汉朝,在汉朝住了一年时间,受到了汉朝的盛情款待,汉宣帝在他回去的时侯送给了他很多各种各样的礼物,因此他对汉朝有着深情厚谊。绛宾很喜欢汉朝宫廷里的生活,所以他回国后生搬硬套照着汉朝的宫殿开始仿造,无论是器物设施还是嫔妃们的霓裳羽衣,还有平时的起居生活,全部按照汉朝的模式。每日的朝会、朝拜都仿造汉朝的仪式。西 域其它国家看到龟兹国这样都觉得十分好笑,冷嘲热讽地说他这是:“驴非驴、马非马,却像是一只骡子。”骡是驴马交配的产物,像驴而非驴,像马却非马,所以被称为“非驴非马”。 【非驴非马例句】 蔡东藩、许厪父《民国通俗演义》第六十九回:“屈以巡按使兼总司令,布告中外,非驴非马,惊骇万分。” 陶菊隐《记者生活三十年》第五章:“其实,我的所谓‘译稿’,基本上是按照曾芸阁的口述记录下来,但又把我的观点加了进去,写得非驴非马,又是夹叙夹议,并非直译原文。” 瞿秋白《乱弹·新英雄》:“不是活人说的话,也不是死人说过的话,而是非驴非马的骡子话。” 【非驴非马造句】 不管是驴子还是马,都有各自不同的风格特点,但假如一味模仿,就容易东施效颦,非驴非马了。 那些初出茅庐的所谓作家非驴非马胡乱地瞎扯一通,这种不伦不类的写作风格实在是让人啼笑皆非。 感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8eced7b126284b73f242336c1eb91a37f01132e5.html