程门立雪文言文翻译及故事典故

时间:2023-03-26 21:06:21 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
程门立雪文言文翻译及故事典故

程门立雪,意指学生求学心切,比喻尊师重教,虔诚求学。出自《二程语录·侯子雅言》游、杨初见伊川,伊川瞑目而坐,二人侍立,既觉,顾谓曰:贤辈尚在此乎?日既晚,且休矣。出门,门外之雪深一尺又见于《宋史·杨时传》杨时和游酢日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去,颐既觉,则门外雪深一尺矣

程门立雪原文

杨时字中立,南剑将乐人。幼颖异,能属文,稍长,潜心经史。熙宁九年,中进士第。时河南程颢与弟颐讲孔、孟绝学于熙、丰之际,河、洛之士翕然师之。时调官不赴,以师礼见颢于颍昌,相得甚欢。其归也,颢目送之曰:吾道南矣。四年而颢死,时闻之,设位哭寝门,而以书赴告同学者。至是,又见程颐于洛,时盖年四十一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去,颐既觉,则门外雪深一尺矣。德望日,四方之士不远千里从之游,号曰龟山先生。

程门立雪译文

杨时,字中立,是剑南将乐人。小的时候非常聪颖,善于写文章。年纪稍大一点后,专心研究经史书籍。宋熙宁九年进士及第,当时,河南人程颢和弟弟程颐在熙宁、元丰年间讲授孔子和


孟子的学术精要即理学河南洛阳这些地方的学者都去拜他们为师。

杨时被调去做官他都没有去,在颍昌以拜师礼节拜程颢为师,师生相处得很好。杨时回家的时候,程颢目送他说:我的学说将向南方传播了。又过了四年程颢去世了,杨时听说以后,在卧室设了程颢的灵位哭祭,又用书信讣告同学的人。

程颢死了以后,杨时又到洛阳拜见程颐,这时杨时大概四十岁了。一天杨时拜见程颐,程颐正在打瞌睡,杨时与同学游酢音zuò恭敬地站在一旁没有离开,等到程颐睡醒来时,门外的雪已经一尺多深了。杨时的德行和威望一日比一日高,四方之人士不远千里与之相交游,其号为龟山先生。 程门立雪作者简介

《程门立雪》出自《宋史·杨时传》,作者是元代丞相脱脱和阿鲁图等人。元末至正三年丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰《宋史》《程门立雪》的主人公包括北宋哲学家杨时和游酢,以及北理学家、教育家程颐。 程门立雪故事典故

北宋时期的,在福建将东县有个叫杨时的进士,他特别喜好钻研学问,到处寻师访友,曾就学于洛阳著名学者程颢门下。杨时从小就聪明伶俐,四岁入村学,七岁就能写诗,八岁就能作赋,人称神童。他十五岁时攻读经史,熙宁九年登进士榜。他一生立志著书立说,曾在许多地方讲学,倍受欢迎。居家时,长期在含


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/8ff98f0128160b4e767f5acfa1c7aa00b52a9da3.html