五十音图
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
五十音图 五十音图,又称五十音,是将日语的假名(平假名、 片假名)以元音、子音为分类依据所排列出来的一个 图表。表的纵向称为“段”,每段十个假名,共有五 段。横向称为“行”,每行五个假名,共有十行。背诵 五十音图是学习日语的基础。 日语的每个假名代表一个音节(拗音除外),所 以属于音节字母。日语的假名共有七十一个,包括清 音、浊音、半浊音和拨音。其中表示四十五个清音音 节的假名,按照发音规律,可排列成表,这个假名表 称为五十音图【五十音図】(ごじゅおんず)。 表中,「あ」行假名代表五个元音,其他各行基 本上表示辅音与元音相拼而成的音节。 学习日语假名发音时,切莫与汉语拼音等同起 来。一般日语工具书都是按五十音图排列,日语动词 等词尾变化也跟行、段密切相关。 清音 假名中最基础的就是五十个清音了,称 为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡 在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实, 它们是有规律的。它们每五个一行,一共是十行。 假名来源 安 → あ 阿 → ゕ(阿の左侧部分) 以 → い 伊 → (伊の左侧部分) 宇 → う 宇 → ゙(宇の上の部分) 衣 → え 江 → ゛(江の右侧部分) 於 → お 於 → ゝ(於の左侧部分) 加 → か 加 → ゞ(加の左侧部分) 几 → き き → ゠ (きの上の部分) 久 → く 久 → ク(久の左侧部分) 计 → け 介 → ケ 己 → こ 己 → コ(己の上の部分) 左 → さ 散 → サ(散の左上部分) 之 → し 之 → シ 寸 → す 须 → ス(须の右侧部分) 世 → せ 世 → セ 曽 → そ 曽 → ソ(曽の上の部分 太 → た 多 → タ(多の上の部分) 知 → ち 千 → チ 川 → つ 川 → ツ 天 → て 天 → テ 止 → と 止 → ト(止の右上部分) 奈 → な 奈 → ナ(奈の左上部分) 仁 → に 二 → ニ 奴 → ぬ 奴 → ヌ(奴の右侧部分) 祢 → ね 祢 → ネ(祢の左侧部分) 乃 → の 乃 → ノ(乃の左侧部分) 波 → は 八 → ハ 比 → ひ 比 → ヒ(比の右侧部分) 不 → ふ 不 → フ(不の左上部分) 部 → へ 部 → ヘ(部の右侧部分) 保 → ほ 保 → ホ(保の右下部分) 末 → ま 末 → マ 美 → み 三 → ミ 武 → む 牟 → ム(牟の上の部分) 女 → め 女 → メ(女の下の部分) 毛 → も 毛 → モ 也 → や 也 → ヤ 由 → ゆ 由 → ユ(由の右侧部分) 与 → よ 与 → ヨ 良 → ら 良 → ラ(良の右上部分) 利 → り 利 → リ(利の右侧部分) 留 → る 流 → ル(流の右下部分) 礼 → れ 礼 → レ(礼の右侧部分) 吕 → ろ 吕 → ロ(吕の上の部分) 和 → わ 和 → ワ(和の右上部分) 远 → を 乎 → ヲ 无 → ん 尓 → ン 注意事项 1.日语的五个元音a、i、u、e、o,其发音分别 接近[a] [i] [e] [o]。其中,う[?] 是一个不 圆唇元音,但是日本方言中的“う”以及在唇音之后的 发音接近圆唇元音。 2.切莫将す?ス(su、[s?])与汉语的丝 (si、[s?])发音相混。 3.文末的“です”“ます”等尾音会清化、听起来会像 [des] [mas]。此外,当元音“い”“う”夹在清音之 间,中间的“い”“う”倾向于清化,即声带 4.拨音(ん/ン)用“n”表示。如:新闻(しんぶ ん)shinbun、民族(みんぞく)minzoku. 5.促音(小つ)将后面的子音重写两个来表示。 如:国家(こっか)kokka、雑志(ざっし) zasshi。但在ち的前面则加“t”来表示,如:発着 (はっちゃく)hatchaku。(但在输入时仍应输入 hacchaku) 6.ぢ/ヂ其读音为ji,但在输入时应该输入di。 而づ/ヅ的读音虽为zu,但在输入时应该输入du。 7.输入し可以拼为shi或者si,ち可以是chi或 者ti,つ可以是tsu或者tu,じ可以是ji或者zi, 但是す只能拼为su,ず只能是zu,所遵循的原则 是:既可以使用罗马音,也可以是该行辅音+该段元 音(例如し的罗马音是shi,而它属于s行、i段,所 以可以拼为si)。 8.は在作助词用时,读作wa,但输入仍为ha。 を/ヲ的读音为o,但输入时为wo。 常识 外来语是指在日本的国语中使用的来源于外国语 言的词汇。但狭义上的外来语则是指来源于欧美国家 语言的词汇,其中大部分是来源于英美语系的词汇。 日语中的汉语词汇很多,大多是自古以来从中国 引进的,从外来语的定义看,汉语词汇也应该属于外 来语的一种。但是,从惯用的角度看,汉语词汇不包 括在外来语中。 较早引进的外来语,有些已经完全融入到日语 中,几乎已经没有了来自外国语的感觉。这一类词汇 历史上多采用平假名或者汉字来书写,现在一般用平 假名来书写。 例如:たばこ(烟草)、てんぷら(天妇罗)、 かっぱ(合羽)、じゅばん(襦袢)、きせる(烟 管) 已经日本语化、但仍然有来自外国语的感觉的词 汇,一般用片假名书写。这一类词汇的词形比较固 定。 例如:ラジゝ、ナフ,スタート,ゝーバー, ゟラス,パン,ピゕノ 明显地带有来自外国语的感觉的词汇,用片假名 书写。这一类词汇往往词形(即写法)不大固定,但 部分有习惯写法的一般按照习惯写法来书写。这类词 汇可能会使用现代日语中的和语词汇和汉语词汇所没 有的音节来进行书写。这些特殊的音节假名用于书写 比较接近原音或原拼写方法的外来语、外国地名和人 名等。这些特殊音节假名包括: ゚(ye),゙ゖ(wi),゙゚(we),゙ ゝ,クゔ(qwa),グゔ(gwa),クゖ(qwi), ク゚(qwe),ク゜(qwo),シ゚(she),ジ゚ (je),チ゚(che),ツゔ(tsa),ツゖ (tsi),ツ゚(tse),ツ゜(tso),テ,デ ,テユ,デユ,ト(twu),ド(dwu), フゔ(fa),フゖ(fi),プ(fe),フ゜ (fo),フュ(fyu),チゖ(tyi),ヂゖ (dyi),等等。 外来语的长音原则上是用长音符号“—”来书写。 例如:ゝーバーコート。但也有不写长音符号而添写 元音的习惯,例如:ミラ,バレ゛,レゕ゙ト, ボ゙リング等。 相当于英语词尾的-er、-or、-ar的音,原则 上作为ゕ段长音用长音符号“—”来书写,但也经常按 习惯省去“—”。例如:゛レベータ(-),コン ピュータ(ー)等。 而接在段和゛段音后面的、相当于ゕ音节的音 原则上写作“ゕ”,例如:ピゕノ,プゕプレー, タリゕ等。但是,按习惯也有部分词汇写作“ヤ”的。 例如:タヤ,ダヤル等。[One Piece] かたぱ这三行字母发音 日语的发音与中国话有很大不同,其中之一就是 气声的程度。因为有罗马字拼音,所以一般人都按中 国汉语拼音来读。所以离日语发音差距很大。日语的 气声本来就没有中国话那么重,尤其不在词首时。か たぱ这三行字母,在词首时已经比中国话要略轻一 些,不在词首时更轻,轻到误认为浊化了的地步。所 以很多人无法理解,认为是变音,其实没有发生变 音。本来日语的这三行字母就不该用中国话的 ka(卡)、ta(他)、pa(爬)来发音。从反面来 看,日本人学习中文时,教师一定会提醒他发气声时 用力一些。为了掌握在三行字母的发音,可以练习ka 和ga中间的音,ta和da,pa和ba中间的音。开始好 多人都提出这个问题,学习一段时间后就会适应的。 千万注意有关这方面的问题。这是日语的非常突出的 特点,如果掌握不好,即使再熟练,也一听就是外国 人说的日本话,听起来是非常别扭的。日本人能够很 好地区分气声弱化和浊音的区别,我们只能在长期训 练中掌握其特点。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/90d775aa453610661fd9f47f.html