冷雨寒风桔野的情趣——从日本俳句几个冬季季语谈起 陈岩 【期刊名称】《日语知识》 【年(卷),期】2008(000)007 【摘 要】@@ 「季語」(亦称「季題」)是表示季节的词,与「定型」「切字」共同构成日本俳句的三项基本规则.根据表示季节方式上的不同,季语可分为三种.第一,从词汇本身便可明确看出所指季节的叫指示季语.如「春風」「夏山」「秋草」「暖冬」等.但是,在这类季语中,也有特殊情况,即有一些季语中的季节词不是直指,而是说明性的.如:「麦の秋」就不是秋天的季语,而是小麦收获期夏天的季语;「竹の秋」也不是秋天的季语,而是指竹子的旧叶像秋天一样凄凉地凋落的春季,因而是春天的季语,「竹の春」指的是竹叶像春天一样生机勃勃的秋季,因而是秋天的季语;而「夜の秋」指的是只有夜里才会感到秋天气息的夏季,因而是夏天的季语.第二,是以客观事实指示季节的,叫事实季语. 【总页数】2页(P42-43) 【作 者】陈岩 【作者单位】大连外国语学院 【正文语种】中 文 【相关文献】 1.从俳句中的季语解读日本民族的自然审美观 [J], 林娟娟 2.论日本俳句中的“季语”与“季题” [J], 陈红蕾 3.试译松尾芭蕉“秋天”季语的几个俳句 [J], 陈安梅 4.浅谈纯日本情趣的俳句——从《古池》的翻译谈起 [J], 李国栋 5.冷雨寒风阻不住 电力抢修送暖情 [J], 李园园 因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/9169caf2f221dd36a32d7375a417866fb84ac0cb.html