《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》 王维 渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。 銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。 云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。 为乘阳气行时令,不是宸游玩物华。 [注释] 1、渭水:即渭河,黄河最大支流,在陕西中部。 2、秦塞:犹秦野。塞:一作“甸”。这一带古时本为秦地。 3、黄山:黄麓山,在今陕西兴平县北。 4、汉宫:也指唐宫。 5、銮舆:皇帝的乘舆。 6、迥出:远出。 7、千门:指宫内的重重门户。意谓銮舆穿过垂柳夹道的重重宫门而出。 8、上苑:泛指皇家的园林。 9、双凤阙:汉代建章宫有凤阙,这里泛指皇宫中的楼观。阙:宫门前的望楼。 10、阳气:指春气。 11、宸游:指皇帝出游。宸:北辰所居,借指皇帝居处,后又引伸为帝王的代称。 12、物华:美好的景物。两句意谓,皇帝本为乘此顺应时令,随阳气而宣导万物,并非只为赏玩美景。 [评析] 这是应对皇帝诗作的诗。这种诗一般以颂扬居多,内容上价值不高。诗的题意在于为天子春游回护,因此,开头虽写道中景物,仪卫丰盛,春色醉人,结句却掩盖玩春之实,而颂扬他披泽于世之虚。蘅塘退士编选这首诗,有否让当时应试书生揣摹借鉴的目的,尚不可知。但这首诗的写作技巧,还是很好的。 【古文论今,韵味无穷】 精炼的语言,就是指用小量的文字就能表达出深层的意思。 古文是中国文学的骨髓,文字的运用在古文中达到了一个顶峰时期,在古文中的语言是相当的精炼的。 就让我们一同去品评吧! 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/9774f0edf8c75fbfc77db269.html