【初中文言文】口技原文及翻译

时间:2022-09-24 16:05:24 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
【初中文言文】口技原文及翻译

原文:

在北京,有一些人擅长口语。在宴请宾客时,在大厅的东北角设置了一道八英尺高的屏障。能言善辩的人坐在栅栏里,只有一张桌子、一把椅子、一把扇子和一把尺子。客人们成群结队地坐着。过了一会儿,当我听到栅栏里有一把尺子碰了一下,我静静地坐着,没有人敢喊。

遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一地齐发,众妙毕备。满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。

很快,丈夫?当声音响起时,女人拍了拍她的儿子,然后逐渐停止。有一股轻微的老鼠拉绳子的气味,脸盆倾斜,女人在梦中咳嗽。客人们很放松,轻轻地坐了下来。 忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几(欲先走。

突然,他抚摸着尺子,声音就完整了。只有一个人、一张桌子、一把椅子、一把扇子和一把尺子。 译文:

首都有一个人擅长口语。一天,有一场盛大的宴会招待客人。在客厅的东北角,有一块八英尺高的窗帘。表演口语技巧的艺术家坐在幕布上。只有一张桌子、一把椅子、一把扇子和一根唤醒日志。客人们一起坐在窗帘前。过了一会儿,我只听到窗帘里响起了一阵叫醒木柴的声音。整个观众都很安静,没有人敢大声说话。

远远地听到深巷里的狗叫声,就有一个妇人被惊醒,打着呵欠,伸着懒腰,她的丈夫说着梦话。一会儿,小孩子也醒了,大声哭着。丈夫也被吵醒了。妇人拍着孩子喂奶,小孩含着奶头还是哭,妇人一面拍着孩子,一面轻声哼着哄他睡觉。又有一个大孩子醒了,唠唠叨叨地说个不停。在这个时候,妇人用手拍孩子的声音,嘴里哄孩子的哼哼声,小孩子含着奶头啼哭的声音,大孩子刚刚醒来的声音,丈夫大声呵斥大孩子的声音,同时都发出来,各种声音都表演得维妙维肖。全场的客人没有一个不伸长脖子,斜眯着眼睛,微笑着,暗暗地赞叹,认为表演得好极了。


不久,丈夫的鼾声响起,女人慢慢地拍了拍孩子,然后慢慢地停了下来。隐约听到老鼠的声音,罐子和其他器具的倾斜和翻转,以及妇女在睡梦中的咳嗽声。当客人听到这句话时,他们放松了一下,逐渐坐直了。

忽然有一个人大声呼叫:“起火啦”,丈夫起来大声呼叫,妇人也起来大声呼叫。两个小孩子一齐哭了起来。一会儿,有成百上千人大声呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千条狗汪汪地叫。中间夹杂着劈里啪啦房屋倒塌的声音,烈火燃烧发出爆裂的声音,呼呼的风声,千百种声音一齐响了起来;又夹杂着成百上千人的求救的声音,救火的人们拉倒燃烧着的房屋时一齐用力的呼喊声,抢救东西的声音,泼水的声音。凡是在这种情况下应该有的声音,没有一样没有的。即使一个人有上百只手,每只手有上百个指头,也不能指出其中的哪一种声音来;即使一个人有上百张嘴,每张嘴里有上百条舌头,也不能说出其中的一个地方来啊。在这种情况下,客人们没有不吓得变了脸色,离开座位,捋起衣袖露出手臂,两条大腿哆嗦打抖,几乎想要抢先跑掉。

突然,当我醒来鼓掌时,各种声音都消失了。拆下窗帘,往里看。它只是一个人、一张桌子、一把扇子和一块唤醒木材。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/97bf4784b3717fd5360cba1aa8114431b90d8e36.html