离恨做成春夜雨。添得春江,划地东流去。全诗翻译赏析及作者出处

时间:2022-12-12 19:33:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
离恨做成春夜雨。添得春江,划地东流去。全诗翻译

赏析及作者出处

离恨做成春夜雨。添得春江,划地东流去。这句话是什幺意思?出自哪 首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全 文赏析,提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 离恨做成春夜雨。添得春江,划地东流去。出自宋代杨炎正的《蝶恋 ·别范南伯》

离恨做成春夜雨。添得春江,划地东流去。弱柳系船都不住。为君愁绝听 鸣橹。

君到南徐芳草渡。想得寻春,依旧当年路。后夜独怜回首处。乱山遮隔无 重数。

1 离恨做成春夜雨。添得春江,划地东流去赏析送别朋友,是唐宋词中经 常被采纳的题材之一。这方面的名篇佳作,数不胜数。杨氏的这首送别词, 虽非上乘之作,但写得幽畅婉曲,颇有特色。词的发端便直言离恨:离恨做 成春夜雨。与好朋友春夜话别,无尽的离愁别恨化为无尽的春雨;那绵绵春 雨就像绵绵友情。添得二句进一步写一场春雨,使春江水涨,浩浩荡荡,一 派东流去。以春江东流,来写离愁滔滔不绝,近于李后主问君能有几多愁? 恰似一江春水向东流句意。

弱柳两句写弱柳系不住船,表示尽管盛情挽留,但朋友还是不得不登船 离去。王安石有《题朱郎中白都庄》诗曰:藜杖听鸣艣。眼看着船儿渐去渐 远,耳听那越来越小的橹声,心中既为朋友离去而怅惘,有一种人去一城空 的失落感;又有对朋友一路风波之劳和前程坎坷难卜的担忧。为君愁绝中一


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/999777a1f4335a8102d276a20029bd64793e622e.html