古诗:张舜民村居(带拼音版本) 古诗:张舜民村居(带拼音版本) 张舜民村居古诗带拼音版本,全诗虽然写的是一组小景,由于诗人本身是个画家,所以很具有画意。诗所选的景物,都有典型性,描绘了村居的特征及季节的特点,用的都是深色调,与夕阳暮霭相统一。一起学习一下张舜民村居古诗带拼音版本,村居张舜民阅读答案,村居张舜民翻译吧! 1、张舜民村居古诗带拼音版本 cūn jū 村居 zhāng shùn mín 张舜民 shuǐ rào bēi tián zhú rào lí , yú qián luò jìn jǐn huā xī 。 水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。 xī yáng niú bèi wú rén wò , dài dé hán yā liǎng liǎng guī 。 夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。 2、村居张舜民阅读答案 1、动静结合的写法是这首诗的特点,请结合诗歌简要赏析。 2、一、二两句诗描绘了怎样的景象?表达了诗人怎样的心境? 阅读参考答案: 1、一、二两句主要描写绿水、田地、翠竹、屋篱、榆树、槿花等静景,三、四两句主要描写了行步迟迟的老牛,悄立牛背的寒鸦等动景,前后动静结合,烘托出了宁静平和的氛围。 2、描绘了流水绕田,青竹绕篱的宁静的田园风光和榆钱落尽,槿花残存的冷寂的清秋景象。表达了诗人悠闲宁静而又略带清愁的`心境。(意思相近即可) 3、村居张舜民翻译 村居的远处是流水潺潺,环绕着山坡的田地。住宅外的小园,青竹绕篱,绿水映陂,一派田园风光。槿花稀疏,一树榆钱早就随风而去了。夕阳西下,牛背上没有牧童骑卧,只带着成对的乌鸦,漫步在回村的小路。 【拓展阅读】 作品原文 村居 张舜民 水绕陂田竹绕篱⑴,榆钱落尽槿花稀⑵。 夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归⑶。 作品注释 ⑴陂田:水田。 ⑵榆钱:即榆荚,形如钱,色白成串,故俗称榆钱。 ⑶两两:成双成对。 作品译文 流水环绕着水田,篱笆外种满了绿竹;榆钱已经落尽,槿花也变得稀疏。夕阳西下,牛背上没有牧童骑卧,只带着成对的乌鸦,漫步在回村的小路。 作品鉴赏 这首诗写的是农村秋日黄昏的小景,前两句是具体描写村居,后两句是从村居以外来描写村居,意象非常丰富。农家的情况,见诸于诗的已经不计其数,很难写出新意来。这首诗采用远近交替的写法,重在对场景气象的渲染烘托,以大特写的手法,提供带有暗示性的画面,所以后来者居上,取得了很大的成功。 诗前两句采用当句对,以便于把很广泛的题材浓缩成集中的平面。诗说水田环绕的人家,篱笆外种满了竹子,院落里的榆树钱已经落尽,槿花也都稀疏了。写出晚秋季节里斜阳照耀着的农舍,水竹清华,落木萧萧的景色,充满了和平静穆的气氛。诗仅写了村居外围,而村居本身即可由此想象,成功地避开了熟见的茅檐、白门、蓬窗、桑圃等词,收到了很好的艺术效果。同样,诗没有写人,而通过环境,也可表现住在村居里的人的品藻趣味。 三、四句是传颂的名句。诗将薄暮景色作了高度浓缩。夕阳西下, 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a22d0ee99d3143323968011ca300a6c30c22f12a.html