重阳节的传说英文

时间:2022-04-06 03:15:33 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
重阳节的传说英文





【篇一:教你重阳节英文介绍】

[教你重阳节英文介绍]

the double ninth festivalthe ninth day of the ninth lunar month)重阳节农历九月初九,两阳相重,故叫重阳,重阳节又是老人节,教你重阳节英文介绍。九月重阳,金风送爽,重阳自然是登高远眺的好时节,在这一天,人们佩带茱萸,携酒登山,畅游欢饮。当然,重阳登山不仅仅是因为秋高气爽的好天气,做为重阳节一大重要习俗,登山源于一个为民除害的民间传说。关于这个因民间英雄而兴起的节日,虽然大部分人都可用汉语来讲述,但若想把它送出国门之外,讲给老外听,似乎还是难了那么一点点。来吧,阅读一下以下文字,相信会对您有所帮助。

【篇二:关于重阳节的英文介绍)



关于重阳节的英文介绍

更新日期:2010-10-16 09:15 浏览:579 所属分类/专题:英语文 double ninth festival

the 9th day of the 9th lunar month is the traditional chongyang festival, or double

ninth festival. it usually falls in october in the gregorian calendar. in an ancient and mysterious book yi jing, or the book of

changes, number 6 was thought to be of yin character,

meaning feminine or negative, while number 9 was thought to be yang, meaning masculine or positive. so the number nine in both month and day create the double ninth festival, or chongyang festival. chong in

chinese means double. also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify forever, both are jiu jiu, the chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. thats why ancient chinese began to celebrate this festival long time ago.

the custom of ascending a height to avoid epidemics was passed down from long time ago. therefore, the double ninth festival is also called height ascending festival. the height


people will reach is usually a mountain or a tower. ancient literary figures have left many poems depicting the activity. even today, people still swarm to famous or little known mountains on this day.

on this day, people will eat double ninth gao (or cake). in chinese, gao (cake) has the same pronunciation with gao

(height). people do so just to hope progress in everything they are

engaged in. there is no fixed ways for the double ninth cake, but super cakes will have as many as nine layers, looking like a tower. the double ninth festival is also a time when chrysanthemum blooms. c

hina boasts diversified species of chrysanthemum and people have loved them since ancient times. so enjoying the

flourishing chrysanthemum also becomes a key activity on this festival. also, people will drink chrysanthemum wine. women used to stick such a flower into their hair or hang its branches on windows or doors to avoid evilness.

in 1989, the chinese government decided the double ninth festival as seniors day. since then, all government units, organizations and streets communities will organize an autumn trip each year for those who have retired from their posts. at the waterside or on the

mountains, the seniors will find themselves merged into nature. younger generations will

bring elder ones to suburban areas or send gifts to them on this day.

【篇三:重阳节(中英文故事)




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a3e2323edc3383c4bb4cf7ec4afe04a1b171b040.html