三年级英语双语阅读:龟兔赛跑

时间:2024-01-05 19:50:23 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
三年级英语双语阅读:龟兔赛跑

The Tortoise and the Hare 龟兔赛跑

The Hare was once boasting of his speed before other animals. "I have never been beaten," said he, "when I put forth my full speed. I challenge any one here to race with me."

从前有一只兔子,他在其它动物面前吹嘘自己跑得是如何如何的快。“当我全速奔跑的时候,我从来没有被打败过,”他说,“谁敢跟我比一比?”

The Tortoise said quietly, "I accept your challenge." “我来跟你跑一场”,一只乌龟沉着地说。

"That is a good joke," said the Hare; "I could dance round you all the way."

“快笑死我了,” 兔子说,“我一边跑一边围着你跳舞都能赢你”。

"Keep your boasting till you've won," answered the Tortoise. "Shall we race?"

“你跑赢了再吹牛吧”,乌龟说,“我们能够开始比赛了吗?” So a course was fixed and a start was made. The Hare darted almost out of sight at once, but soon stopped and, to show his contempt for the Tortoise, lay down to have a nap. The Tortoise plodded on and plodded on, and when the Hare awoke from his nap, he saw the Tortoise just near the

winning-post and could not run up in time to save the race.


于是,他们确定了一条比赛路线和起点。比赛开始,兔子是嗖的一声就跑得没影了,但他很快就停了下来。 为了让乌龟知道他并没把乌龟放在眼里,兔子决定睡上一觉再接着跑。 这时,乌龟正一点一点艰难地向前爬着。 当兔子一觉醒来,发现乌龟离终点已经很近了,要追已经赶不上了。

Then the Tortoise said "Slow but steady progress wins the race."

这时,乌龟说:“踏踏实实、一步步前进,你就会赢得比赛”。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/a95a87a25af5f61fb7360b4c2e3f5727a4e92444.html