2020年职称日语语法:感动词 1、 感动词概述 表示惊讶、感叹等感情的词语以及表示呼唤、应答、寒暄等的词语叫作感动词。有些感动词是从表示强烈的感情时自然发出的声音进化而来。例如:あっ、ああ、あら、いや、いいえ、ええ、うん、おい、おや、は、はい、はあ、やあ等。有些感动词是从其他词转来的或者复合构成的。例如:これ、それ、あれ、どれ等是从代词转来的感动词;そう、ちょっと、なんと等是从副词转来的感动词;もし、いらっしゃい、しめた、しまった、はじめまして等是从动词转来的或者由动词+助动词、助词构成的感动词;よし、ありがとう等是从形容词转来的感动词;さ(さあ)、ね(ねえ)、よ、な等是从助词来的感动词;あの、あのね等是从连体词转来的或者由连体词+助词构成的感动词;こんにちは、こんばんは、それはそれは等是由名词、代词+助词构成的感动词; おやすみ、ごめんなさい、ごきげんよう、さようなら、もしもし、やれやれ等是由其他复合形式构成的感动词。 2、感动词的用法 ⑴.表示惊讶和感叹的感动词。 例如:① あら,えらいわね。 ② まあどうしましょう。 ③ これはこれは、ようこそ。 ⑵.表示呼唤的感动词。 例如: ① これ、どこへ行く? ② どれ、ちょっと見せてください。③ さあ、出かけましょう。④ ね、ちょっとまって。 ⑶.表示应答的感动词。 例如:① はあ?いま何かおっしゃいますか。② そう、それはよくやった。③ おお、いいとも。 ⑷.表示寒暄问候的感动词。 例如 ① おやすみ。② おめでとう。③ ごめん。④ ごきげんよう。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/ae8385e186c24028915f804d2b160b4e767f81b3.html