简单英语故事翻译:小马过河 One day, a colt took a bag of wheat to the mill. As he was running with the bag on his back, he came to a small river. The colt could not decide whether he could cross it. Looking around, he saw a cow grazing nearby. He asked, “Aunt Cow, could you tell me if I can cross the river?” The cow told him that he could and that the river was not very deep, just knee high. The colt was crossing the river when a squirrel jumped down fron a tree and stopped him. The squirrel shouted, “Colt, stop! You’ll drown! One of my friends drowned just yesterday in the river.” Not knowing what to do, the colt went home to consult his mum. He told his mum his experience on the way. His mother said, “My child, don’t always listen to others. You’d better go and try yourself. Then you’ll know what to do.” Later, at the river,the squirrel stopped the colt again. “Little horse, it’s too dangerous!” “No, I want to try myself,” answered the colt.Then he crossed the river carefully. Real knowledge comes from practice. 一天,一匹小马驮着麦子去磨坊。当它驮着口袋向前跑去时,突然发 觉一条小河拦住了去路。小马犯难了,这可怎么办呢?它向四周望了望,观察一头奶牛在河边吃草。小马问道:“牛阿姨,请您告知我,这条河我能趟过去吗?”奶牛答复说:“水很浅,刚到膝盖。” 小马正预备过河,突然从树上跳下一只松鼠,挡住它大叫道:“小马,别过河! 你会被淹死的。昨天,我的一个伙伴就在这条河里淹死啦!”小马不知如何是好,于是打算回家问问妈妈。 小马把路上的经受告知了妈妈。妈妈说:“孩子,光听别人说是不行的,你自己亲自去试一试,就知道答案了。” 小马回到河边,刚要下水,松鼠又大叫起来:“小马,你不要命啦?”小马说:“让我自己试试吧。”他一面答复一面下了河,当心地趟了过去。 实践出真知。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/b0054fa8cf22bcd126fff705cc17552706225e47.html