从军行·从军玉门道唐诗翻译

时间:2022-09-30 21:10:16 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
从军行·从军玉门道唐诗翻译

从军行·从军玉门道唐诗翻译 从军玉门道,逐虏金微山。 笛奏梅花曲,刀开明月环。 鼓声鸣海上,兵气拥云间。 愿斩单于首,长驱静铁关。 「翻译」

在玉门关从军,曾在金微山击破匈奴,驱逐胡虏。边塞上吹奏了一曲《梅花落》,这是战士们在庆祝战争的胜利。鼓声在大漠荒海上鸣起,士兵们的英勇豪气可以充斥在云间。只愿能亲取单于的首级,直驱入铁关靖虏安边。

「注释」

①玉门:指玉门关。

②金微山:即今天的.阿尔泰山。东汉窦宪曾在此击破北匈奴。③梅花曲:指歌曲《梅花落》,是横吹曲辞。

④海上:瀚海,大漠之上。 ⑤单于:匈奴称其王为单于。

⑥铁关:指铁门关。在今新疆维吾尔自治区境内。 「赏析」

《从军行》,乐府《相和歌辞》旧题。诗里抒发的是在战场上建功立业的强烈愿望。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/bc7504d29d3143323968011ca300a6c30c22f179.html