《江上渔者》是范仲淹的一首诗作。这是一首忧民之作。下面是我们为大家带来范仲淹《江上渔者》诗意赏析,欢送大家阅读。 江上渔者 江上往来人,但爱鲈鱼美。 君看一叶舟,出没风波里。 诗意 白话译文 江上来来往往的人只喜爱鲈鱼的味道鲜美。 看看那些可怜的打鱼人吧,正驾着小船在大风大浪里上下颠簸,飘摇不定。 英文译文 THE FISHERMAN ON THE STREAM You go up and down stream; You love to eat the bream. Lo! The fishing boat braves Perilous wind and waves. 注释 ①渔者:捕鱼的人。 ②但:只 江上渔者 江上渔者 ③爱:喜欢 ④鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。 ⑤君:你。 ⑥一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。 ⑦出没:假设隐假设现。指一会儿看得见,一会儿看不见。 ⑧风波:波浪。 赏析 这首语言朴实、形象生动、比照强烈、耐人寻味的小诗,反映了渔民劳作的艰辛,唤起人们对民生疾苦的注意。 首句写江岸上人来人往,十分热闹。次句写岸上人的心态,揭示“往来’的原因。后二句牵过的视线,指示出风浪中忽隐忽现的捕鱼小船,注意捕鱼的情景。鲈鱼虽味美,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美〞的岸上人的奉劝。“江上〞和“风波〞两种环境,“往来人〞和“一叶舟〞两种情态、“往来〞和“出没〞两种动态强烈比照,显示出全诗旨在所在。 表现手法上,该诗无华美词藻,无艰字僻典,无斧迹凿痕,以平常的语言,平常的人物、事物,表达不平常的思想、情感,产生不平常的艺术效果。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/bdf40af7730abb68a98271fe910ef12d2bf9a953.html