Ordering dishes 点菜 基本词汇: order 点菜 special 特色的 specialty 特色菜 menu 菜单 主要句型: Can I take your order now? 现在可以请您点菜了吗? What’s today’s special? 今天的特色菜是什么? Here’s the menu for specialty, sir. 这是特色菜菜单,先生。 情景会话: A: Can I take your order now? 现在可以请您点菜了吗? B: What’s today’s special? 今天的特色菜是什么? A: Here’s the menu for specialty, sir. 这是特色菜菜单,先生。 B: Thank you. 谢谢。 用法说明: Are you ready to order, sir? 或者 May I have your order?或Can I …? Can I take your order now? 都是服务员请客人点菜时的礼貌用语。 有名的杭州特色菜有: 东坡肉: Dongpo Pork 西湖醋鱼: West Lake Fish in Sweet Sour Source 叫花鸡: Beggar’s Chicken 点菜在英语中也是比较复杂的。英美人普遍认为点菜是能否享受食趣的第一步,所以总是让客人自己点菜,要你点菜时不要推辞,因为别人点的菜可能不合你的口味,你可以请服务员介绍一两个特色菜就可以了。 补充情景对话: A: Welcome to our restaurant. What kind of dishes would you like? 欢迎您来我们饭店。 您喜欢什么样的菜肴? B: I like West Lake Fish in Sweet Sour Source and Dongpo Pork. 我喜欢西湖醋鱼和东坡肉。 A: Anything else? 还要些其他的东西么? B: No, thank you. 不用了, 谢谢。 替换练习: Can I take your order now? 现在可以请您点菜了吗? May I take your order可以请您点菜了吗? Would you like to order您要点菜了吗? Would you care to order您想点菜了吗? 阅读更多相关知识,返回【 酒店英语 】栏目列表 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/be45ddba5022aaea988f0f5e.html