龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 说黄景仁《江行》 作者:蒋寅 来源:《古典文学知识》2011年第02期 江花江草故乡情,两岸青山夹镜明。一夜雨丝风片里,轻舟已渡秣陵城。 ——黄景仁《江行》 生为后代诗人,在某种意义上就是一种不幸。当你有一个好的诗思并为之兴奋时,这种好心情不用多久便会因为发现前人已有类似的表现而转为沮丧。在更多的时候,当你还刚构思甚至略有一点感觉时,便已意识到自己不过是在重复前人的感觉,尚未写作即已落入一个窠臼。无论你如何努力,结果仅仅是怎么摆脱前人的影响、跳出窠臼的问题。布洛姆将后代写作的这种困境命名为“影响的焦虑”,实在是很贴切的。 黄景仁无疑是一个天才,只可惜生不逢时,若活在公元八世纪的大唐,或许能与诗仙太白拍肩而笑,可惜偏偏生于一千年后,就只能长吟太白诗,心仪神往,恨不得并世而友其人了。如果在清代举出一个学太白而得神似的诗人,那一定非黄仲则莫属。有时候他也不一定刻意模仿,只因性情相近,一脱口就是那种神情。比如这首《江行》,我们一读便会感觉到与太白的渊源,“两岸”、“轻舟已渡”不明显脱胎于《早发白帝城》么?但事情又不那么简单。从风格要素和艺术手法说,这乃是一首典型的清诗,而非拟唐诗之作。为什么这么说呢?因为其中杂糅了唐以后的文体要素,这是清诗和唐诗的最大差别。 第三句“一夜雨丝风片里”,谁都知道本自汤显祖《牡丹亭•游园》那段著名的唱段:“雨丝风片,烟波画船,锦屏人忒看得这韶光贱。”但或许不知道“雨丝风片”四字入诗,还引发一段公案。却说自《牡丹亭》行世后,“雨丝风片”四字就随着脍炙人口的唱腔深入人心,常为文学作品袭用。首先是明清之际董说所撰《西游补》第五回“镂青镜心猿入古 绿珠楼行者攒眉”,假装虞美人的行者对绿娘道:“姐姐,人言道‘酒落欢肠’,我与丈夫(指项羽)不能相见,雨丝风片,刺断人肠久矣,怎能够下咽!”这因为是小说,还不招人注意。名诗人王渔洋《秦淮杂诗》有“十日雨丝风片里,浓春烟景似残秋”之句,一时传诵人口。卓人月《秦淮竹枝》又因袭之,作“雨丝风片有时有,云黛烟鬟无时无”。《竹枝词》之体,风调原在词曲之间,参以曲语倒也无碍,王渔洋以曲语入诗,难免遭人诟病。金武祥《粟香三笔》云:“余《杂忆乡居》诗云:‘姹紫嫣红开遍了,幽香才放木兰花。’周昀叔都转评云:‘姹紫嫣红一联,佳句自不可没。然渔洋诗中偶用‘雨丝风片’四字,论者病南北曲语,究不宜入诗。 那么,曲语为什么不宜入诗呢?较王渔洋时代稍晚的王应奎曾说:“王实甫《西厢记》、汤若士《还魂记》,词曲之最工者也,而作诗者入一言半句于篇中,即为不雅,犹时文之不可入古文也。冯定远尝言之,最为有见,此亦不可不知。”(《柳南随笔》卷三)这涉及古人关 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c6203a853d1ec5da50e2524de518964bcf84d2ac.html