乐府诗文集:相和歌辞《代白头吟》阅读 鲍照约415年~466年南朝宋文学家,与颜延之、谢灵运合称元嘉三大家。 他长于乐府诗,其七言诗对唐代诗歌的发展起了很重要的作用。 今天就和何惭宿昔意,猜恨坐相仍。 人情贱恩旧,世义逐衰兴。 毫发一为瑕,丘山不可胜。 食苗实硕鼠,点白信苍蝇。 凫鹄远成美,薪刍前见凌。 申黜褒女进,班去赵姬升。 周王日沦惑,汉帝益嗟称。 心赏犹难恃,貌恭岂易凭。 古来共如此,非君独抚膺。 译文 志士如红色的丝绳那样正直,如玉壶冰那样高洁清廉。 怎奈惭愧的是自己以前的意气都已经消散,只有无限的遗憾不断跟随着自己。 人们多不念旧恩,世情就是这样,一旦你衰败,没人会帮扶你。 人在失势以后,即使只有那么一丝一毫的缺点,哪怕足有火如丘山那样的功绩,也不能被容。 那些小人就像食莳的硕鼠一样卑鄙,他们蝇营狗茍,像苍蝇那样巧于辞令,妄进谗言。 野鸭有五种美德,但仍被宰杀,黄鹄有害无益,却因一举千里,被视为珍禽。 帝王用人就像堆柴草一样,不辨忠信,后来者居上。 这真让人痛心!周幽王因为宠爱褒姒而废掉了申后,汉成帝因宠爱赵飞燕而疏远了班婕妤。 周幽王日益昏惑,汉成帝做的事情也令人叹息不已。 心中赞赏的人都难以自恃,难以保全,更何况那些外表恭敬的人呢?他们没有什么可以凭借的。 宠疏自古以来都是这样,不是唯独你这样的志士才抚胸叹息,感到无限愤慨! 注释 瑕玉上的瑕疵,斑点。 硕鼠大老鼠。 凫鹄ú野鸭和黄鹄。 薪刍柴草。 这里是说君王用人好像堆柴草,后来者居上。 褒女即褒姒,周幽王因为宠爱她而废掉了申后。 班班婕妤,汉成帝的妃子。 赵姬即赵飞燕,汉成帝因宠爱赵飞燕而疏远班婕妤。 沦惑迷误。 嗟称叹息。 心赏心中赞赏,欣赏。 貌恭岂易凭外表恭敬的人不可轻易相信。 抚膺抚胸叹息以表示愤慨。 鉴赏 这首诗是诗人的不平之声,写正直之士清如玉壶,但却不能容于世。 诗的开首,连用两个比喻,说明自己的正直、高洁。 何惭二句承上而言,说自己清白正直仍一如往昔,却无端受到接连不断的猜忌怨恨。 以上四句写一位高洁的女子的不幸,有自喻之意。 人情八句,是由不幸遭遇引发的感慨。 人情世故,总是好新弃旧;谤议纷纭,总是向着被遗弃的弱者。 稍有一丝不慎,比方说无意中得罪了权贵,出现一点点裂痕,便会酿成山丘般的怨恨和祸害。 诗人切齿痛斥那些进谗的小人,就像食苗的硕鼠和玷白使黑的苍蝇。 又悲叹明明有害的野鸭、黄鹄,却因来自远方而蒙受珍爱,言外之意还是说人情总是好新贱旧。 传说春秋时田饶事鲁哀公而不被重用,便向哀公发牢骚道鸡有许多优点,却不在您眼里,天天煮来吃,因为它易于得到;黄鹄啄食您园池中的稻粱鱼鳖却被您所看重,只为它来自远方,不易得到,让您感到稀罕。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/c8f7b6391b37f111f18583d049649b6649d7094d.html