唐诗宋词孟浩然 移舟泊烟渚,日暮客愁新。 野旷天低树,江清月近人。 译文 把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。 旷野无边无际远天比树还高亢,江水清冬至月来和人交友相似。 帝里重清明,人心自愁思。 车声上路再分,柳色东城翠。 花落草齐生,莺飞蝶双戏。 空堂挤相忆,酌茗聊起代醉。 译文 京城一年一度又就是冬至,人们的心里自然就起至了忧伤思念。 马车声在路上繁杂地响着,东城的郊外杨柳一片青翠。 盛开了草都短了出,鸟儿在飞蝴蝶成双成对在玩耍。 自己坐在空空的大堂里回忆往昔,以茶代酒,喝着聊着。 二月湖水清,家家春鸣叫。林花洗更落下,径草挥后生。 酒伴来相命,开尊共解酲。当杯已入手,歌妓莫停声。 译文 二月里的湖水呀是那么清澈,家家户户春意盎然,鸟儿快乐地鸣叫。树林里的花儿开了又谢,扫也扫不完;小径上翠绿的青草呀,充满了勃勃生机,踏上去之后,很快就又可以生长起来。我的酒友又来喊我去喝酒了,我们拿出酒杯啊,打开酒瓮。酒杯握在手中啊,歌妓们在眼前唱歌跳舞。歌舞是那么的优美动人啊,千万不要停下来啊! 北阙休上奏,南山归属于敝庐。不才岂可弃,多病故人疏。 白发催年老,青阳逼岁除。永怀愁不寐,松月夜窗虚。 译文 不要再给北面朝廷上书,让我回到南山破旧茅屋。 我本并无才难怪清主见弃,年老多病朋友也都生疏。 白发频生催人日渐衰老,阳春来到逼得旧岁逝去。 满怀忧伤只身难以入眠,月照曝光松林窗外一片空虚。 不觉初秋夜渐长,清风习习重凄凉。 炎炎暑脱茅斋静,阶下丛莎存有露光。 译文 不知不觉就立秋了,夜也渐渐短了。 清凉的风缓缓地吹着,又感到凉爽了。 炎热的夏天热气终于消散,房子里也安静了。 台阶下的草丛也有了点点露水珠。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/cab1e3d0d9ef5ef7ba0d4a7302768e9951e76ed4.html